Ven.
10
Fév

MEDIAPART

Connexion utilisateur

Fermer

Langues et cultures régionales: le temps de la loi

Dix sénatrices et sénateurs socialistes (1), cosignataires de la proposition de loi relative au développement des langues et cultures régionales débattue jeudi 30 juin, défendent «un droit d'accès et d'usage des langues vivantes, autres que le français, (...) à l'ensemble des habitants d'un espace géographique imprégné par cette langue».

Langues régionales: une question vive?

Le dépôt récent d’un projet de loi au Parlement paraît aller dans ce sens ; mais il est loin d’être assuré que le gouvernement actuel accepte que ce soit dans l’ordr

C'est à la mode... de décrire "sa" France en ces temps de racisme latent... comme si la terre appartenait à quelqu'un !

Ma France a de magnifiques paysages, elle n'a rien fait pour les avoir, c'est un don de la nature.

Manifeste alsacien pour une rénovation de la démocratie française

La France éprouve depuis très longtemps d'insurmontables difficultés à organiser la gouvernance de l'État en tenant compte d'une indispensable régionalisation moderne. Les analyses et propositions d'un Robert Lafont qui remontent aux années 1960 (La révolution régionaliste, Gallimard, 1967 et encore Décoloniser en France, Gallimard, 1971) restent pleinement d'actualité ! Des citoyens alsaciens viennent de se rassembler pour reposer ce problème essentiel au moment des prochaines élections régionales.

Idéologies, mythes et manuels scolaires

L’idée d’écrire ce post m’est venue en relisant un article de J.P. Cavaillé que celui-ci avait publié sur son blog en avril, dans lequel il faisait la critique d’un livre récemment paru sur la question du mythe dans l’histoire de France[1], vue par un militant occitaniste.

Un nouvel atlas des langues en danger – pour quoi faire?

L’UNESCO a publié le 19 février dernier, sur son site, une nouvelle version de son Atlas des langues en danger dans le monde sous la forme d’un Atlas interactif, avec une carte qui identifie les 2279 langues que l’UNESCO juge menacées, et pour chacune de ces langues, on trouve un petit texte avec des références, si elles existent, et diverses informations.

Au Val d’Aoste : le français comme prétexte

 Petit article au retour du Val d'Aoste...

Le Val d’Aoste est à ma connaissance un cas unique en Europe. Si l’Italie adopte pour certaines de ses minorités une nomenclature d’Europe de l’Est, et n’hésite pas à parler de minorités ethniques, le Val d’Aoste est un cas à part : il s’agit d’une minorité linguistique, officiellement francophone.

Newsletter
Je m'identifie