La richesse de la sémantique argotique française

La langue française possède un langage très fleuri notamment autour de ses expressions. Mais que recouvrent celles-ci ? Pour y répondre, par l’écrit et le dessin, Héloïse Guerrier et David Sánchez ont apporté leurs réponses.

Au sujet de l'ouvrage graphique Faut pas pousse mémé de Héloïse Guerrier & David Sánchez

La langue française recèle bien des surprises notamment autour de ces expressions issues de siècles d’histoires humaines où le langage populaire a trouvé ses lettres de noblesse. Ce langage fleuri autour d’expressions sensiblement crues et vraisemblablement violentes dans les images auxquelles elles se réfèrent possèdent des origines souvent méconnues. Héloïse Guerrier et David Sánchez, non sans humour, sans pour autant perdre leur sérieux, se proposent d’y remédier, comme ils ont déjà opéré en Espagne avec les expressions de l’argot espagnol. Le principe de cette édition est élémentaire : une expression est abordée sur deux pages. Sur l’une, l’explication de ladite expression avec ses origines historiques, le tout écrit en trois langues : français, anglais et espagnol. Sur l’autre page, un dessin qui reprend littéralement l’expression avec toute l’excentricité drolatique que cela suppose. Le dessin est froidement réaliste et c’est précisément cette analyse froide de l’illustration des personnages dans des situations grotesques qui fait émerger l’humour décalé des dessins. Pour les anglophones, francophones et hispanophones s’intéressant à la richesse de la langue française qui ne se pâment pas devant la richesse fleurie de l’argot, ce livre est une opportunité ludique de se plonger dans l’apprentissage linguistique !

 

 

9782878272147-cg-1
Faut pas pousse mémé
de Héloïse Guerrier & David Sánchez

Nombre de pages : 96
Date de sortie (France) : octobre 2017
Éditeur : Rackham

Le Club est l'espace de libre expression des abonnés de Mediapart. Ses contenus n'engagent pas la rédaction.