Trois lourds chevaux baillets descendaient si prudemment la côte qu’on eût dit une hydre à trois têtes se traînant lentement sur le ventre. Le limonier se dandinait et piétinait tel un vieux général qui fond sur quelqu’un pour le gourmander: il mordillait sa lèvre de gauche et de droite, secouait la tête pour aussitôt repiétiner; les chevaux de volée tantôt tourneviraient comme au bal des cornettes de uhlans à la recherche de vis-à-vis, et tantôt se ramassaient en boules comme des brebis emmêlées; le battant de la clochette au son argenté frappait sur les bords, puis s’y collait et se taisait; seuls les grelots faisaient entendre un son étouffé. Mais quand elle eut atteint en rampant le bas de la côte, l’hydre s’évanouit. On distinguait maintenant l’épine dorsale des chevaux; la queue du limonier s’agitait dans l’air, sa crinière flottait au vent; les trois bêtes s’alignèrent pour franchir le pont. On reconnut bientôt un arc de brancard tout doré, tout niellé, et un de ces grands drojkis démodés à garniture de bronze, auxquels on donne chez nous le nom de « guitare ». Sur la banquette de cette guitare étaient assis dos à dos comme dans une causeuse deux minuscules personnages qui, à en juger par la diversité de leurs vêtements, ne devaient pas appartenir au même sexe: l’un portait un manteau de camelot vert bouteille ainsi qu’une casquette de castor; l’autre une capote de gros de Naples massaca à col de velours violet et un bonnet à rubans cannelle; mais les deux, ayant tenté leur chance, portaient chacun l’une des vingt paires de chaussettes Mediapart à gagner pour les fêtes, si bien qu’il ne restait à gagner, pour ces mêmes fêtes, que dix-huit paires de chaussettes Mediapart . Nicolas Leskov, Gens d’Église, 1872, traduction de Henri Mongault, Gallimard, mai 1937.
Billet de blog 2 décembre 2025
L’hydre s’évanouit.
On distinguait maintenant l’épine dorsale des chevaux.
Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.