Entre une règle générale et une règle particulière, existe-t-il une différence de nature, ou une différence de degré? C’est une question. Absurde, je l’avoue. Et doublement absurde: car, qu’est-ce qu’une règle particulière par rapport à une règle générale, et vice-versa? Et, beaucoup plus grave: qu’est-ce qu’une différence de nature? Et une différence de degré? Et la différence entre ces différences? Fariboules et bols de gomme! C’est ce qui s’appelle faire d’une pierre cinq (5) coups. En règle générale, à parcourir, ou, mieux, à lire un poème (un grand poème), on se sent requis, tyranniquement, par très peu de chose, un ou deux vers, souvent au début (du poème et de la lecture)(car très vite, on se lasse), et ça tombe bien, car, en règle générale, c’est le début du poème qui fut écrit en dernier. On le sait car les poètes, en règle générale, avouent ce détail; surtout les grands poètes. Ne donnons pas d’exemple, car, il se trouvera toujours quelqu’un pour soutenir qu’il n’est pas grand, mais tout petit; ce qui finit en eau de boudin « des goûts et des couleurs… » - ce qu’il est préférable d’éviter. Au début du premier des FOUR QUARTETS de T.S. Eliot (New York, Harcourt, Brace & Co, 1943)(notez la date!), p. 4 , BURNT NORTON* I, 44-45, on lit: « Go, go, go, said the bird: human kind // Cannot bear very much reality ». Et plus loin, III, 12-13, p. 6: « Distracted from distraction by distraction // Filled with fancies and empty of meaning ». Et je me dis que c’est la clef: va, va, va, dit l’oiseau: le genre humain // Ne peut supporter beaucoup de réalité. (Distrait de la distraction par distraction // Rempli de fantaisies et vide de sens). Je prends la clef et je la jette au fond du lac. *NdlR: deux épigraphes d’Héraclite (en grec): Mais bien que le Logos soit commun, la plupart vit comme avec une pensée en propre, Diels-Kranz, 2 (Sextus Empiricus); La route, montante descendante, une et même, Diels-Kranz, 60 (Hippolyte)(traduction Jean-Paul Dumont et alii, 1988).
Billet de blog 16 juillet 2023
Une lacunaire lecture lunaire
unaire dans son aire, à l’ère présente: ce sont mes aîtres. Ceux de mes maîtres.
Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.