CLAUDE HUDELOT (avatar)

CLAUDE HUDELOT

Historien de la Chine contemporaine, réalisateur de documentaires tv

Abonné·e de Mediapart

300 Billets

0 Édition

Billet de blog 20 octobre 2018

CLAUDE HUDELOT (avatar)

CLAUDE HUDELOT

Historien de la Chine contemporaine, réalisateur de documentaires tv

Abonné·e de Mediapart

Au bord de l'eau, une rediffusion de madame France Culture

CLAUDE HUDELOT (avatar)

CLAUDE HUDELOT

Historien de la Chine contemporaine, réalisateur de documentaires tv

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

Chère France Culture, ma maison jadis, qui oublie de prévenir ses auteurs, ses producteurs, lorsque par miracle est décidée une « rediff » dont les insomniaques et les podcasteurs feront leurs choux gras.

Ainsi ai-je raté l'autre nuit une des émissions dont je suis le plus fier, à propos du plus célèbre des romans chinois « Au bord de l’eau » (La Pléiade), traduit de main de maître par Jacques Dars.

Autour de lui, j’avais réuni de fines lames : Sarah Dars, elle-même sinisante, grande connaisseuse des femmes dans la littérature chinoise et de la Mongolie ; Jacques Pimpaneau, notre maître à tous, roi des bateleurs et montreur de marionnettes hors pair ; Michel Chaillou, écrivain ; André Velter, poète, grand connaisseur en briganderie, André Bruguière, professeur de littérature anglaise à Paris III, grand lecteur et ombre tutélaire de La Pléiade.

Sans oublier un comédien aux allures d’ogre bon enfant, Jean Péméja, remarquable lecteur dont j’aime tellement le modulé de la voix, la vivacité, son rendu époustouflant des dialogues, sa théâtralité quand il faut, le don qu’il a de camper ces chers brigands, Song Jiang en tête, et sa capacité à prononcer avec justesse le mandarin. Il me souvient de répétitions scandées par des éclats de rire tonitruants avant les enregistrements. Jean Péméja, quel professionnalisme, quel talent, quelle modestie !

Et que dire de ces phrases complexes, de ces mots abracadabrantesques sortis de la nuit des temps par Jacques Dars pour évoquer les mille et unes armes maniées par nos cent huit brigands ? Que dire de l’humour sublime de ce roman fleuve ( !) traduit à la perfection ?

Réécoutant non sans émotion cette émission, me revient le souvenir de cet être exceptionnel qu’était Jacques Dars, trop tôt disparu, de ce couple mythique.

Tendez l’oreille : Jacques Pimpaneau, ce diseur à nul autre pareil, - bon dieu quel talent -, avec ces incidentes qui n’appartiennent qu’à lui, « Pimpim » entre en scène.   Pour nous, pour vous il rejoue le shui hu chuan avec un langage de la rue teinté d’argot qui colle parfaitement à cette épopée.

Je revois encore notre jeune professeur de chinois oscillant sur l’estrade, une boyard entre les doigts, gesticulant, vêtu de son éternel costume de velours noir sur lequel tombaient immanquablement des cendres de cigarettes. Pimpaneau que j’identifiais presque inconsciemment à Gérard Philipe. Jacques Pimpaneau auquel nous autres, modestes disciples, nous devons tant.

Me frappe encore – et je m’arrêterai là - l’érudition époustouflante des uns et des autres. Leur passion calme ou fébrile : entendez la voix de tête d’André Velter. L'ami André rencontré une première fois jadis –en 1978 - sur les routes d’Afghanistan, entre Balkh et Bandi Amir. André, « l’intarissable magnifique ».

Entendez aussi Michel Chaillou parler « du bruit des armes » et son aveu : « J’ai lu à haute voix tout le glossaire… »

Alors mes amis, oubliez un moment le temps qui file. Allez sur le site de France Culture et « podcastez ».

Vous ne le regretterez pas. C’est juste 135 minutes !

Réécouter Les samedis de France Culture - Au bord de l'eau, un grand roman chinois (1ère diffusion : 31/03/1979)

2H15

Les samedis de France Culture - Au bord de l'eau, un grand roman chinois (1ère diffusion : 31/03/1979)

04/10/2018

PODCAST

  EXPORTER 

Par Claude Hudelot - Avec Jacques Dars, André Velter, Jacques Pimpaneau, Sarah Dars, Michel Chaillou, Bernard Bruguière et Jean Péméja

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.