Para cuando la vida? (c'est pour quand la vie?)

Voilà notre dernier clip extrait de l'album Rallumeurs d'étoiles! 

Voilà notre dernier clip extrait de l'album Rallumeurs d'étoiles! 

HK & les Saltimbanks - ¿ Para Cuando La Vida ? (C'est pour quand la vie ?) © hk saltimbank

La chanson s'intitule "Para Cuando la vida ?". Elle est inspirée d'un poème souvent attribué à Pablo Neruda mais en réalité oeuvre de Martha Medeiros :  "Muere lentamente". Ce merveilleux poème dont vous pourrez, assez facilement, trouver la traduction en français sur la toile, se termine par ces quelques mots : "Ne te laisse pas mourir lentement. N'oublie jamais d'être heureux. Vis maintenant ! Risque-toi aujourd'hui ! Agis tout de suite ! ". Ces mots, ces pensées, ces slogans, m'ont inspiré cette chanson que j'ai le plaisir d'interpreter avec le chanteur chilien "Leon Pena Casanova".

Je suis heureux de vous présenter aujourd'hui le clip de "para cuando la vida ?", réalisé avec la collaboration d'artistes-acrobates, jongleurs et danseurs, qui nous ont régalé et que je remercie une fois encore ici. Es ahora !!!

 

Le Club est l'espace de libre expression des abonnés de Mediapart. Ses contenus n'engagent pas la rédaction.