traduction:
амю получил 2 Свобода слова теперь является во Франции преступлением
23.01.2020
Французский интеллектуал Р
е но К
меся ц а у с ловного тюремного заключения за высказывание о то м, ч
то массовая иммиграция в Е
в ропу представляет собой «вторжение».
Камю избежит тюрьмы, только если заплатит 1800 евро двум ”антирасистским» организациям, SOS Racisme и LICRA (Международная лига против расизма и антисемитизма), сообщает издание summit.news.
Автору книги «L
e Grand Remplacement“ («В
е л икое замещение») б
ыло предъявлено обвинение в «п
убличном подстрекательстве к ненависти или насилию на почве происхождения, э
тнической принадлежности, н
а ц и о нальности, р
а с ы или религии»П
ричиной судебного разбирательства стало выступление писателя в ноябре 2017 года в Коломби-Л
е-де-Э
глиз перед Национальным Советом Европейского сопротивления, в котором Камю заявил: “и
ммиграция стала вторжением”.
Основные тезисы речи Рено Камю сводятся к следующему:
«Великое Замещение — э
то не теория, э
то всего лишь синтагма, п
ростое обозначение, такое, к
ак С
т олетняя война, к
ак Французская революция. Э
то — о
бозначение современного исторического периода и самого значительного его феномена М
о ж но назвать этот феномен другими словами, м
ожно подобрать много синонимов: м
ассовая иммиграция, м
играционный потоп, с
м ена народа и цивилизации, и
сламизация, африканизация… М
е нее сдержанно можно это назвать — я
заимствовал этот термин у Эме Сезера (Aimé Césaire), который упоминал его в другом контексте — г
еноцидом посредством замены».«Д
а, это просто: был народ и вдруг, почти одним махом, за одно поколение, на его месте появляется другой…»
«Великое Замещение — это смена народа, которая стала возможной благодаря «Великой Декультуризации» — это самый значительный феномен французской истории за последние века, а может быть, и за всю историю Франции».
«Что такое Великое Замещение? Простой факт, что на определенной территории жил народ, обыкновенный народ, хорошо утрясенный веками, объединенный чувством принадлежности к этой земле, к своей культуре, своей манере жить и долгой совместно прожитой истории… И вдруг, почти за одно поколение, на той же территории оказываются два народа, а может, и больше, и они делят между собой эту территорию, более или менее мирно, точнее, совсем уже не мирно».
«Можно сказать, что в современной политической ситуации Франции — скорее, исторической ситуации — существует четыре протагониста:
1. «Замененные», к
о торые сопротивляются этому (r
emplacés récalcitrants) —
вы, как я, как все эти люди, которых можно назвать «автохтонами», которые не хотят быть колонизированными.
2. «Замененные», п
р и мирившиеся с этим, и
л и махнувшие рукой, и
ли не видящие в этом проблемы (r
emplacés consentants).
3. «Заменисты», е
сли можно так сказать («r
emplacistes») — э
то те, к
то организует замещение коренного народа, т
о есть власти предержащие — и
левые, и
правые политики.
4. И, н
а конец, «З
а меняющие» (r
emplaçants) — н
овые или будущие хозяева, к
оторых у нас называют «шансом для Франции», а также словом sensible («ч
у в с т в ительный») — в
се потому, ч
то они населяют quartiers sensibles (а
рабские кварталы, э
в ф е мистически названные «ч
увствительным и»Н
а самом деле вторую и третью группу нужно рассматривать вместе, они идут в одном направлении и кончат тем, что будут проглочены четвертой. Таким образом, фактически есть только две группы: те, кто хочет нас завоевать, и те, кто этому сопротивляется».
«Европа сегодня в сто раз сильнее колонизирована Африкой, гораздо серьезнее, гораздо глубже (ибо демографически), чем она сама когда-то колонизовала Африку. То, что происходит на наших глазах — колонизация Севера Югом — не идет ни в какое сравнение с той колонизацией Юга Севером. Это демографическая колонизация, она неминуемо приведет к концу нашей цивилизации».
В своей речи Камю также призвал к «национальному консенсусу сопротивления“, чтобы противостоять исламизации в «борьбе за спасение нашей общей цивилизации, кельтской, славянской, германской, греко-латинской, иудео-христианской.”
Часть речи Камю, к
оторая особенно привлекла внимание судей, к
а салась «з
а мены европейских народов».
К а мю говорил, ч
то массовая иммиграция — э
то подмена, т
енденция подменять все своим эмулятором, н
ормализованным, стандартизированным, взаимозаменяемым: оригинал — копией, подлинное — имитацией, истинное — ложью, матерей — суррогатными матерями, культуру -свободным временем и развлечениями”.
Франция страдает от исламских террористических атак на такой рутинной основе, ч
то это уже даже не является важной новостью больше М
ногие из этих террористов радикализированы мечетями, к
оторые избегают любого полицейского контроля, н
о Камю должен быть наказан за свое преступление — м
н е ние и взгляд ы. С
в о б о да слова теперь является преступлением во Франции.О
публиковано в В мире
https://mejdurecie.md/…/svoboda-slova-teper-javljaetsja…
Amiens 2 la Liberté d’expression est désormais un crime en France
23.01.2020
L’intellectuel français R
e mais K
un mois de prison ferme pour avoir parlé de m, h
l’immigration de masse en E
ropa représente une « invasion ».
Camus n’échappera à la prison que s’il paie 1800 euros à deux organisations ”antiracistes», SOS Racisme et LICRA (Ligue internationale contre le racisme et l’antisémitisme), rapporte le summit.news.
L’auteur du livre «L
e grand Remplacement“ (« En
e l et substitution ») B
il a été inculpé de » p
l’incitation à la haine ou à la violence fondée sur l’origine, e
t, n
a C et o n, p
a avec s ou religion » N
Richina, née le à Colombey-L & apos; île-de-France, est une écrivaine française.
e-de-e
glise devant le conseil National de la résistance européenne, dans lequel Camus a déclaré “ » et
la mmigration est devenue une invasion. »
Les principales thèses du discours de Renaud Camus sont les suivantes:
« Grand Remplacement-e
ce n’est pas une théorie, euh
c’est juste un syntagme, p
la notation de croissance, telle que, à
AK C
t guerre de cent ans, K
AK révolution Française. E
to-o
l’importance de la période historique moderne et de son phénomène le plus important M
Oh, mais appeler ce phénomène en d’autres termes, m
il existe de nombreux synonymes: m
immigration clandestine, m
déluge de jeu, avec
le peuple et la civilisation, et
slamisation, africanisation … M
e elle peut être appelée avec retenue-je
il a emprunté ce terme à aimé Césaire, qui l’a mentionné dans un autre contexte-g
enocide par substitution». »D
et, c’est simple: il y avait un peuple et tout à coup, presque d’un seul coup, pour une génération, à sa place, il y en a un autre…»
«La grande Substitution est un changement de peuple rendu possible par la «grande Déculturation» — c’est le phénomène le plus important de l’histoire française au cours des derniers siècles, et peut-être même dans toute l’histoire de France.»
« Qu’est-ce qu’une grande Substitution? Le simple fait que sur un certain territoire vivait un peuple, un peuple ordinaire, bien secoué pendant des siècles, Uni par le sentiment d’appartenance à cette terre, à sa culture, à sa manière de vivre et à une longue histoire vécue ensemble… et soudain, presque en une génération, sur le même territoire se trouvent deux peuples, peut-être plus, et ils partagent
«On peut dire que dans la situation politique actuelle de la France — plutôt une situation historique — il y a quatre protagonistes:
1. « Remplacés », à
o ceux qui résistent à cela (r
emplacés récalcitrants) —
vous êtes comme moi, comme tous ces gens que l’on peut appeler des «autochtones» qui ne veulent pas être colonisés.
2. « Remplacés », p
p et réconciliés avec cela, et
l et agitant la main, et
est-ce que ne pas voir ce problème (r
emplacés consentants).
3. « Remplaçants », e
on peut dire (« r
employistes ») – e
alors ceux à
THO organise le remplacement du peuple autochtone, t
o il y a des autorités qui préviennent-et
gauche, et
politiques de droite.
4. I, n
et la fin, » Z
et ceux qui changent» (r
emplaçants) – n
nouveaux ou futurs hôtes, à
on parle de « chance pour la France » , ainsi que du mot sensible (« h
U dans C t dans IT » » – dans
c’est pourquoi, h
alors ils habitent quartiers sensibles (et
quartiers esclaves, e
en F e mystiquement nommé » h
et»N
et en fait, les deuxième et troisième groupes doivent être considérés ensemble, ils vont dans la même direction et finiront par être avalés par le quatrième. Il n’y a donc en fait que deux groupes: ceux qui veulent nous conquérir et ceux qui y résistent.
«L’Europe est aujourd’hui cent fois plus colonisée par l’Afrique, beaucoup plus grave, beaucoup plus profonde (car démographiquement) qu’elle-même n’a colonisé l’Afrique. Ce qui se passe sous nos yeux — la colonisation du Nord par le Sud — ne se compare pas à la colonisation du Sud par le Nord. C’est une colonisation démographique, elle conduira inévitablement à la fin de notre civilisation.»
Dans son discours, Camus a également appelé à un «consensus National de résistance“ pour contrer l’islamisation dans «la lutte pour sauver notre civilisation commune, celtique, slave, germanique, gréco-latine, judéo-chrétienne.”
Une partie du discours de Camus, à
d’où l’attention particulièrement attirée sur les juges, à
et avec » Z
et les changements des peuples européens».
K a MU a parlé, h
l’immigration de masse-e
la substitution, t
pour remplacer tout avec son émulateur, n
ormalisé, normalisé, interchangeable: original — copie, authentique — imitation, vrai — mensonge, mères — mères porteuses, culture-temps libre et divertissement”.
La France souffre d’attaques terroristes islamistes sur une base aussi routinière, h
alors ce n’est même pas une nouvelle importante plus M
nogiye de ces terroristes radicalisés par les mosquées, à
ils évitent tout contrôle de la police, n
Oh Camus doit être puni pour son crime-m
n e et le regard. Avec
en o B o oui, la parole est désormais un crime en France.Sur
publié dans le Monde