#Poutine: Quand TF1 fait passer une erreur de traduction pour une vérité

Sur l'interview de Hillary Clinton par Gilles Bouleau sur TF1 ce Lundi 7 Juillet à 20h:

Remarque de forme:

L'ITW a été réalisée dans l'après-midi, mais tout est fait pour faire croire au direct, jusqu'à la reprise d'un plan sur Mme Clinton où on la voit acquiescer de la tête quand Gilles Bouleau l'annonce dans les titres.

A la fin de la diffusion de l'ITW, au moment où on revient en direct, Gilles Bouleau eplique cependant les conditions d'enregistrement... ce qui renforce la gravité des faits qui suivent: la chaîne -qui a légèrement monté les images de l'ITW, on peut le remarquer aux enchaînements- aurait très bien pu enlever la séquence dont il est question ci-après...

Comment TF1 enfonce le clou sur une erreur de traduction avérée en la reprenant telle quelle comme une vérité un mois plus tard:

A la 20e minute: Gilles Bouleau: "Nous avons rencontré Vladimir Poutine il y a quelques semaines, nous lui avons soumis cette question. Il a dit: "d'abord, on ne doit jamais discuter avec une femme..."

Cette traduction des propos de Poutine était erronée: nous multiplions ici les exemples pour bien montrer que l'erreur n'était pas passée inaperçue et que la reprendre telle quelle un mois plus tard est grave. Cette erreur de Gilles Bouleau est incompréhensible sauf à vivre en vase clos où l'on n'apprend pas de ses propres erreurs, ou, et c'est beaucoup plus grave, à entretenir volontairement le sens véhiculé par un... contresens.

sur le Huffington Post: 

http://www.huffingtonpost.fr/2014/06/04/vladimir-poutine-preferable-pas-debattre-femmes_n_5447251.html

sur Libération:

http://www.liberation.fr/monde/2014/06/05/poutine-traduction-imprecise-ou-veritable-goujaterie_1034276

sur La Voix du Nord: 

http://www.lavoixdunord.fr/france-monde/il-est-preferable-de-ne-pas-debattre-avec-les-ia0b0n2188127

sur Arrêt sur Images: 

http://www.arretsurimages.net/breves/2014-06-05/La-question-d-Elkabbach-tentative-d-approche-id17532

Mais TF1 va beaucoup plus loin encore en isolant cette séquence pour en faire un événement (sans la question de Gilles Bouleau):

"Polémique avec Poutine: Hillary Clinton lui répond sur TF1"

http://videos.tf1.fr/infos/2014/polemique-avec-poutine-hillary-clinton-lui-repond-sur-tf1-8448770.html

La réponse est donc claire: l'erreur de traduction semble volontairement présentée comme une vérité. Et c'est très grave.

Question annexe: Mme Hillary Clinton sait-elle que la chaîne l'a induite en erreur?

Revoir le JT20h de TF1 le 7 Juillet dans son intégralité:

http://videos.tf1.fr/jt-20h/2014/le-20-heures-du-7-juillet-2014-8446552.html

-- 

Les Indignés du PAF/ Les amoureux de l'Info

Sur FaceBook et Mediapart: "Les Indignés du PAF" 

Sur Twitter @IndignEsDuPAF

www.lesindignesdupaf.info

Mail: lesindignesdupaf@gmail.com

Le Club est l'espace de libre expression des abonnés de Mediapart. Ses contenus n'engagent pas la rédaction.