Envie de partager cette découverte absolument magistrale qu'est ce roman de Richard WAGAMESE écrivain indien canadien, aujourd'hui décédé, dont seuls deux romans sont actuellement traduits en français.
Roman envoûtant autant que pénétrant sur cette histoire du Canada que j'ignorais où comment les enfants indiens ont été les victimes d'une politique systématique de "rééducation" monstrueuse jusque dans les années soixante après avoir été arrachés par le rapt à leurs familles.. Rééducation dans des écoles religieuses où la cruauté rivalisait avec l'humiliation totale, où le viol et le meurtre étaient pratiqués sans complexe par les prêtres en charge de ces méthodes, où le but ultime était l'annihilation de la personne humaine, l'éradication de toute parcelle de culture indienne. Sans parler du niveau de racisme échevelé dont ils étaient (sont?) la cible absolue.
Voilà une illustration édifiante sur le sort réservé aux peuples autochtones .
il y a aussi ce rapport magique et poétique à la nature, tellement puissant, lumineux , beau;
Ce roman est un pur chef d'œuvre qui reste longtemps incrusté dans les recoins de l'âme .
Seul regret : pourquoi tous les autres romans de Richard Wagamese ne sont-ils pas encore traduits ? Trop dérangeants ?
Décidément le silence reste la règle quand il s'agit de dévoiler la sinistre réalité de ces pays "libres " et démocratiques ...