N. BOUBLITCHKI (avatar)

N. BOUBLITCHKI

Abonné·e de Mediapart

124 Billets

0 Édition

Billet de blog 3 octobre 2010

N. BOUBLITCHKI (avatar)

N. BOUBLITCHKI

Abonné·e de Mediapart

SUR LA ROUTE , UN ARBRE PLEURE ...

"Oyfn veg" - Chanson yiddish / Paroles : Itzik Manger - Musique : P. Laskovsky Chant : Efim Chorny - Animation : Elizabeta Skvortsova

N. BOUBLITCHKI (avatar)

N. BOUBLITCHKI

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

"Oyfn veg" - Chanson yiddish / Paroles : Itzik Manger - Musique : P. Laskovsky

Chant : Efim Chorny - Animation : Elizabeta Skvortsova

----------------------------------------------

Le poème dit par l'auteur Itzik Manger

"Oyfn veg shteyt a boym
Shteyt er ayn geboygn
Ale feygl funem boym
Zaynen zikh tsefloygn


Sur la route, un arbre pleure
Ses bras déchirent le brouillard
Les oiseaux, chers à son cœur
Sont partis, un beau soir

Oh ma mère, écoute-moi

Il me faut des ailes
Le temps de claquer des doigts
Je peux être une hirondelle
Je vais me nicher dans l'arbre
Je vais sécher ces larmes
Et près de lui tout l'hiver
Je lui chanterai cet air : la la la

Non, dit la mère, non, mon fils

En pleurant à chaudes larmes
Sur ton arbre, tu vas geler
Ce serait pour moi un drame
Mais maman, cesse de pleurer
Tu abîmes tes jolis yeux
Et voilà qu'en moins de deux
Je suis un oiseau de feu

Veynt di mame, Itsik kroyn

Je um gotes viln
Nem zikh mit a shalikl
Kenst zikh noch farkiln
Di kaloshn tu zikh on
S'geyt a sharfer vinter


N'oublie pas tes bas de laine
N'oublie pas combien je t'aime
Et la mère couvre son gosse

Sous une montagne de fringues
Et lui dit que de son arbre

Il irait droit sous le marbre
J'essaie de battre des ailes
Impossible de décoller
Je ne suis qu'un faible oiseau
Et tant de choses sur le dos

Je regarde avec tristesse

Les yeux de ma mère
Son amour et sa tendresse
Ont brisé mon rêve


Oyfn veg Shteyt a boym
Shteyt er ayn geboygn
Ale feygl funem boym
Zaynen zikh tsefloygn
La la la"

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

L’auteur n’a pas autorisé les commentaires sur ce billet