- Nous en faisons partie
- Absolument
- C’est la réalité
- Ça a toujours été
- Mais nous ne sommes pas dedans
- Absolument pas.
- Nous n’avons jamais été vraiment dedans même quand nous y étions
- Nous y étions mais sans en être
- Nous y étions mais en partie seulement.
- Parfois les gens nous demandent « mais comment ça se fait que vous ne voulez pas en faire partie alors que vous dites que vous en faites partie ? »
- Ils se demandent comment c’est possible alors ils nous demandent
- Nous leur disons que nous en faisons partie, en effet, mais que nous ne voulons pas être dedans puisque nous n’y sommes pas.
- C’est pourtant clair.
- Nous ne sommes pas en dehors
- Tout en étant pas dedans
- Cette façon d’être, en y étant tout en n’en étant pas, c’est tout nous.
- C’est tout nous, d’être nous.
- C’est comme ça
- Ça a toujours été.
- Tu te souviens du temps où nous avons compris que nous étions nous ?
- C’était un vendredi, je crois
- Nous étions partis en voyage
- En bateau
- Nous préférons le bateau
- Ça nous rappelle la mer.
- Il y eut une violente tempête
- Avec des vagues impressionnantes
- Un vent s’était levé du côté du sud sud-est
- Il y avait du brouillard
- Et il pleuvait un petit peu
- Nous nous crûmes perdus
- Il nous fallut ménager nos vivres avec beaucoup d’économie
- Nous avions seulement un petit sandwich chacun.
- Nous avons bien failli périr
- Mais nous survécûmes
- Car nous sommes nous quand même.
- Après moultes aventures
- Une traversée d’une heure et trente minutes
- Nous avons découvert une terre
- C’était un monde nouveau
- Exotique
- Nous aperçûmes des gens sur la côte qui s’arrêtaient pour nous regarder
- Il n’étaient pas nus et leur peau était pâle
- Ils faisaient des gestes en parlant un langage
- C’étaient des êtres étranges
- Je pense que c’étaient des étrangers.
- En tout cas ils étaient habillés d’une façon ridicule
- Ils se couvraient de tuniques en fibre végétale
- Avec des inscriptions imprimées dans le dos ou sur le torse
- Ils avaient les pieds recouverts de peau de vache
- Ils mangeaient des choses qu’ils sortaient de boites habilement décorées
- Ou de sacs, en pâte d’arbre, je pense
- Ils buvaient des liquides de couleur variée
- Dans des petites gourdes en pétrole transformé
- Ils parlaient dans des rectangles et se promenaient avec des fils qui pendaient aux oreilles
- Ils avaient des rituels, des lois, des mœurs policées et probablement même un gouvernement
- Ils avaient aussi une agriculture, toute une infrastructure, des routes, et des villages …
- Et des villes assez bien organisées
- Ils cultivaient les arts et dispensaient leur savoir sur de grands panneaux exposés dans les rues.
- Ils avaient l’air d’appartenir à une société plus ou moins civilisée
- Aussi incroyable que ça puisse paraître.
- Nous avons eu, pendant un tout court instant, le sentiment étrange d’être des étrangers
- Alors que c’était eux !
- Nous avons commercé avec eux
- Dans la langue du commerce
- Nous avions apporté des petites choses
- Des babioles
- Que nous espérions échanger contre d’autres babioles
- Mais au bout d’un moment nous nous sommes dit que nous étions peut-être en train de nous faire avoir.
- Nous avons commencé à douter des gens de cette contrée
- Ils avaient l’air comme nous
- C’étaient des êtres humains
- Il n’y a pas de doute
- Évidemment
- Mais ils étaient différents
- Tout à fait différents.
- C’étaient des êtres humains, évidemment, mais ils n’étaient pas comme nous
- C’est ce que nous nous sommes dit, ils ne sont pas comme nous
- Il n’y a que nous pour être vraiment comme nous
- C'est tout nous d'être nous.
Le Club est l'espace de libre expression des abonnés de Mediapart. Ses contenus n'engagent pas la rédaction.