CHRONIQUES DE PIERRE (avatar)

CHRONIQUES DE PIERRE

Journaliste - Editeur

Abonné·e de Mediapart

311 Billets

0 Édition

Billet de blog 23 décembre 2020

CHRONIQUES DE PIERRE (avatar)

CHRONIQUES DE PIERRE

Journaliste - Editeur

Abonné·e de Mediapart

Histoire de la pastorale des santons de Provence

CHRONIQUES DE PIERRE (avatar)

CHRONIQUES DE PIERRE

Journaliste - Editeur

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

Illustration 1
Le mariage provençal © Alain Laugier

La Pastorale des Santons de Provence fait partie des grandes traditions provençales du temps de Noël. Héritière des « Mystères » médiévaux, elle raconte, avec humour, la naissance du Christ… Tous les personnages types des récits provençaux sont conviés pour raconter l’histoire : les bergers, le meunier, le gendarme et le voleur, la belle et son fiancé, le ravi et l’aveugle… Personnages hauts en couleurs, que l’on retrouve dans les crèches à santons (santoun = petit saint), maire et curé inclus ! C’est une représentation théâtralisée donnée lors de la messe de minuit. Elle est parlée et chantée, en provençal ou en français, et les personnages sont en habits provençaux. C’est une tradition extrêmement populaire : il existe environ 250 versions différentes !

C’est à la fin du XVIIIe s. qu’apparaissent les Pastorales en Provence. Une des plus célèbres est la Pastorale Maurel, créée en 1844 par un ouvrier miroitier de Marseille, Antoine Maurel, membre du Cercle Catholique d’Ouvriers, dirigé par l’Abbé Julien (rue Nau). Pièce théâtrale et musicale en 5 actes en provençal (sauf le dernier acte, écrit en français mais rarement donné), elle raconte le pèlerinage des Provençaux vers Bethléem, village de Provence pour l’occasion. C’est l’annonce aux Bergers (« li pastre », qui a donné « pastorale »), qui préviennent à leur tour les gens du village… Etonnement, doute, espoir… chacun se prépare à venir saluer le nouveau né. Aujourd’hui encore donnée entièrement en provençal, la passion des acteurs, la mise en scène et la présence des animaux, tout est réuni pour en faire un événement à la portée de tous.
Si au départ l’argument de la pièce est très fortement imprégné de l’esprit religieux, petit à petit, du fait de la baisse de l’utilisation de la langue Provençale, cette Pastorale Maurel revêt un caractère plus culturel voire identitaire. Pratiquement la seule interprétée chaque année à Noël dans la langue de Frédéric Mistral, chaque représentation attire de nombreuses personnes nostalgiques de cette langue, qui ne manquent pas d’amener avec eux leurs enfants voire leurs petits-enfants. Lire l'article complet

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.