Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.
OFFICI---ELLE---MENT
LA
Synthèse des informations disponibles sur la contamination radioactive de l’environnement terrestre japonais provoquée par "l’accident" de Fukushima Dai
nom masculin (latin accidens, de accidere, survenir)
Événement inattendu, non conforme à ce qu'on pouvait raisonnablement prévoir, mais qui ne le modifie pas fondamentalement
"La gueule de l'accident"
_______________________________________________
Ne s'agirait il pas plutôt d'une
catastrophe :
nom féminin (latin catastropha, du grec katastrophê, bouleversement)
Événement qui cause de graves bouleversements.
_______________________________________________
Sans aucun doute il s'agit bel et bien d'une
calamité :
nom féminin (latin calamitas)
Malheur public, infortune qui atteint une région, un groupe d'individus.
_________________________________________
Je pense à
prochainement
à propos de cette grossière erreur de sémantique, car il ne peut s'agir que de cela, on l'aura mal informé et puis voilà... et puis sinon il ya eux aussi: