اليوم، في تونس، 2015 على الأبواب، عندنا 4 سنين ملي عملنا ثورة، ثورة حرية وكرامة، ثورة عملها الشباب، طامح في مستقبل أفضل.
اليوم، بعد 9 أيام، الشعب يقرر مصيرو و ينتخب رئيسو، الشعب إلي أكثر من 50٪ منو شباب عمرو أقل من 30 سنا.
أما اليوم زادة، نفس الشباب هذا مازال يعاني نفس المشاكل، نفس التهميش، نفس الكبت ونفس القمع.
بن علي مشى، أما الماكينة هي هي. إلى حد اليوم، الشباب مازال ضحية القانون 52. لليوم الشباب في تونس مازال يشد عام و vespa على خاطر الزطلة، و شوف متكيفها ولا مستنشقها.
يتضرب، يتهان، B3 متاعو تتمسخ، يولي مجرم ونظرة المجتمع ليه تدوان نهائيا.
ليوم شطر لعباد الي في الحبوسات تشدت على الزطلة، ليوم لازمنا نراجعو مفهومنا للإجرام!
هاذي قضية تجاوزت الأشخاص، هاذي قضية تخص كل الشباب إلي اليد في اليد بش يبني البلاد!
ليوم، صحيح الشباب عزف على الإنتخاب، أما موش على خاترو موش مسؤول، موش على خاترو ما يحبش تونس، موش على خاترو متملح.
الشباب يلوج في يد تتمدلو، الشباب يستنى في وذن تسمعو. ولذلك الشباب مستعد يصوت، يصوت بإقتناع، يصوت وهو متفائل بمستقبل أحسن. والمترشح إلي بش يخدم مصالح الشباب هو الأجدر بأصواتهم.
ولذلك، نحن، الشباب التونسي، نتعهد، يوم 21 ديسمبر 2014، بالتصويت للمترشح الذي سوف يتعهد بدوره بتنفيذ مطالبنا الآتية، وذلك في نطاق صلاحياته؛
العفو العام على الشباب الذين تم سجنهم بموجب القانون 52، وذلك في ظرف شهر منذ تولي مقاليد السلطة.
إقتراح مشروع قانون تكوين مجلس أعلى للشباب ممثل لكل الشباب التونسي من كل الجهات وذلك لدسترة الحوار بين الدولة والشباب.
وضع سياسات وتوقيع اتفاقيات لتسهيل تنقل للشباب بين مختلف البلدان
Aujourd'hui, en Tunisie, à l'approche de 2015, 4 ans après la révolution, une révolution de liberté et dignité, la révolution d'une jeunesse accrochée à l'espoir d'un avenir meilleur.
Aujourd'hui, dans exactement 9 jours, le peuple prendra son avenir en main, le peuple choisira son président.
Un peuple majoritairement jeune avec plus de 50% de personnes âgés de moins de 30 ans.
Mais aujourd'hui encore, cette même jeunesse souffre des mêmes problèmes, de la même marginalisation, la même frustration et la même oppression.
Ben Ali est parti, mais le système est toujours le même. Aujourd'hui encore, la jeunesse tunisienne est toujours victime de la loi 52 malgré sa rigidité et de l'absence des conditions l'atténuant. Aujourd'hui encore, les jeunes tunisiens croupissent en prison pendant 12 mois, un an ferme pour consommation de cannabis; arrestations arbitraires, violence, violations des droits humains, rien n'est assez pour punir ce crime qui n'est autre que la consommation de l'herbe.
Aujourd'hui, plus de la moitié des prisonniers sont ceux incarcérés selon la loi 52.
Une réalité tragique qui nous pousse a revoir notre définition de la criminalité.
Cette affaire dépasse les personnes et les individus, cette affaire concerne toute la jeunesse qui est le futur de la patrie dans son union et sa solidarité.
C'est vrai que, jusqu'à aujourd'hui, les jeunes se sont détournés des urnes, mais ce n'est ni par manque de responsabilité, ni pas manque de patriotisme, ni par nonchalance.
La jeunesse cherche juste une main qui se tend pour l'aider, une oreille qui s'apprête à l'écouter. C'est pourquoi la jeunesse aujourd'hui ressent le besoin de voter, mais voter convaincu, responsable et surtout optimiste.
Et l'élu qui se porte garant à œuvrer pour son bien est celui qui mérite sa voix.
Nous, jeunesse tunisienne, s'engageons solonellement à voter pour le candidat qui s'engage à son tour, dans le cadre de ses prérogatives, à:
- Amnistier tous les jeunes emprisonnés pour consommation de cannabis et ce, dans un délai ne dépassant pas les 30 jours depuis le début de son mandat.
Proposer un projet de loi pour la formation d'un conseil supérieur de la jeunesse représentatif de tous les jeunes tunisiens, de toutes catégories et de toutes les régions pour institutionnaliser le dialogue entre l'état et les jeunes.
Elaborer des politiques et signer des conventions pour faciliter aux jeunes la mobilité internationale.
http://wevoteonlyif.wesign.it/fr