E'M.C. (avatar)

E'M.C.

Pr.-Apprenant permane, assigné à résilience.

Abonné·e de Mediapart

487 Billets

3 Éditions

Portfolio 5 avril 2017

E'M.C. (avatar)

E'M.C.

Pr.-Apprenant permane, assigné à résilience.

Abonné·e de Mediapart

DE HALLÂJ À RIMBAUD

E'M.C. (avatar)

E'M.C.

Pr.-Apprenant permane, assigné à résilience.

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

  1. Illustration 1
    © jnleblanc

         LETTRE DE RIMBAUD À IZAMBARD 

                                            Charleville, [13] mai 1871.

         Cher Monsieur!

    Vous revoilà professeur.

    On se doit à la Société, m'avez-vous dit, vous faites partie des corps enseignants : vous roulez dans la bonne ornière.

    - Moi aussi, je suis dans le principe : je me fait cyniquement entretenir; je déterre d'anciens imbéciles de collège (1) : tout ce que je peux inventer de bête, de sale, de mauvais, en action et en paroles, je le leur livre : on me paie en bocks et en filles. (2)

    Stat mater dolorosa, de pendet filius (3), 

    - Je me dois à la Société, c'est juste; - et j'ai raison.

    - Vous aussi, vous avez raison, pour aujourd'hui.

    Au fond, vous ne voyez en votre principe que poésie subjective : votre obstination à regagner le râtelier universitaire - Pardon! - le prouve.

    Mais vous finirez toujours comme un satisfait qui n'a rien fait, n'ayant rien voulu faire.

    Sans compter que votre poésie subjective sera toujours horriblement fadasse.

    Un jour, j'espère, - bien d'autres espèrent la même chose, - je verrai dans votre principe la poésie objective (4), je la verrai plus sincèrement que vous ne le feriez !

    - Je serai un travailleur : c'est l'idée qui me retient, quand les colères folles me poussent vers la bataille de Paris,

    - où tant de travailleurs meurent pourtant encore tandis que je vous écris !

    Travailler maintenant, jamais, jamais; je suis en grève.

    Maintenant, je m'encrapule le plus possible.

    Pourquoi ?

    Je veux être poète, et je travaille à me rendre Voyant: 

    vous ne comprendrez pas du tout, et je ne saurais presque vous expliquer.

    Il s'agit d'arriver à l'inconnu par le dérèglement de tous les sens.

    Les soufffrances sont énormes, mais il faut être fort, être né poète, et je me suis reconnu poète. 

    Ce n'est pas du tout ma faute. 

    C'est faux de dire : Je pense : on devrait dire on me pense. Pardon du jeu de mots. (5)

    Je est un autre. Tant pis pour le bois qui se trouve violon, et Nargue aux inconscients, qui ergotent sur ce qu'ils ignorent tout à fait !

    Vous n'êtes pas Enseignant pour moi. 

    Je vous donne ceci : est-ce de la satire, comme vous diriez ?

    Est-ce de la poésie ?

    C'est de la fantaisie, toujours. - Mais, je vous en supplie, ne soulignez ni du crayon, ni trop de la pensée :

                     LE CŒUR SUPPLICIÉ

    Mon triste cœur bave à la poupe (6)

    ........................................................

    Ça ne veut pas rien dire. (7) - Répondez-moi : chez M. Deverriere, pour A.R.

    Bonjour de cœur, 

                                                            A.R. Rimbaud.

    Notes :

    (1)  Historiens pas d'accord sur ces "imbéciles de collège". Sont-ce d'anciens camarades ? Des professeurs ? Impossible d'en décider.

    (2) On dit que "filles" ou "fillettes"désignent dans les Ardennes des chopes de vin. 

    Dans la région de la Loire (...), une "fillette" est une demi-bouteille de vin. 

    (3) Des commentateurs ont eu la naïveté de prendre être phrase pour argent comptant. Elle est pur ricanement, et les lignes qui suivent le prouve assez. (p.1075)

    (4) le texte exact, dans le Stabat, est :

    Stabat mater dolorosa / Juxta crucem lacrimosa / Dum pendebat filius. 

    (5) Si les historiens de Rimbaud voulaient bien voir la réalité en face, ils diraient qu'en ce mois de mai 1871, il cesse de manier le français avec la maîtrise qu'il avait eue jusqu'ici et qu'il allait d'ailleurs bientôt retrouver. 

    (6) Rimbaud met ici en désordre et sans les développer les idées qu'il allait af dans sà lettre à Demeny, deux jours plus tard. 

    (7) La faute de français est évidente, et Rimbaud à dans l'esprit : Cela ne veut pas ne rien dire. (..,) Notes d'Antoine Adam, page 1074. 

                                        •

    Choix, découpage, étais,  E'M.C.       

     

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.