Nous n'en avons pas fini avec le nucléaire et son cortège de catastrophes, mais des gens veillent. Saluons-les. Voici une toute dernière initiative. Ce sera l'occasion pour ceux qui ne l'ont pas vu de visionner le film réalisé par Emanuela Andreoli Romano Cavazzoni et Wladimir Tchertkoff (2003). Avant de laisser la parole à Satoko, je voudrais signaler que le lien qu'elle donne pour une version en français, http://enfants-tchernobyl-belarus.org/doku.php?id=films-interviews-debat, permet d'avoir accès à quantité de films et de textes passionnants.
Bernard Elman
Le 26/05/2012 09:19, satoko prelerecords a écrit : hello à tous
Hier, j'ai lancé une annonce ci-dessous en japonais. Il s'agit du film Controverses Nucléaires de Wladimir Tchertkoff que nous avons adapté en japonais et commençons tout juste à diffuser sur youtube.
Depuis 3 jours, plus de 8000 personnes ont vu le film.
C'est un documentaire précieux dévoilant la scène réelle presque comique du congrès international organisé à Kiev en 2001 conjointement par l'OMS et l'AIEA, l'Agence International de l'Energie Atomique. Vous pouvez y voir un dense résumé en coulisse des tours de passe-passe qui se déroulent actuellement autour de Fukushima (eh oui, on peut dire que ça n'a pas beaucoup changé depuis), sans oublier des voix poignantes de la population. Ici c'est la réalité qui parle, et le film nous aide à la voir de façon irréfutable.
Vous pouvez visionner le film en VF, entre d'autres documents importants à consulter, sur le site de l'association les Enfants de Tchernobyl-Belarus dont le réalisateur est administrateur.
http://enfants-tchernobyl-belarus.org/doku.php?id=films-interviews-debats
Ce matin, je vous envoie l'annonce ci-dessous pour vous demander de la transférer à vos amis/connaissances japonophones.
Je vous laisse d'abord visiter le lien ci-dessus et pour vous en convaincre (s'il y a lieu).
N'hésitez pas à transférer à d'autres amis, même s'ils ne comprennent pas le japonais, car les liens peuvent se tisser de façon parfois étonnante !
avec toutes mes amitiés,
satoko
-------- Message original -------- Sujet: 映画「真実はどこに?-WHOとIAEA 放射能汚染を巡って」ネット公開のお知らせ Date : Fri, 25 May 2012 11:40:24 +0200 De : satoko prelerecords <satoko@prelerecords.net> Pour : satoko@prelerecords.net
みなさま 一斉メールで失礼いたします。中には十数年会っていない方や一度しかお目にか かっていない方にも送っていますので「え?誰?りんご?」という方も いらっ しゃるかもしれません。 でも、一人でも多くの方にお知らせしたいので、以下お目通しいただければ幸い です。 りんご野も日本語版制作に貢献した映画「真実はどこに?-WHOとIAEA 放射能汚染を巡って」をネット公開いたしました。 http://ringono.com/2012/05/24/nuclearcontroversiesvideo/ サブタイトルにもあるとおり、この映画は、WHO世界保健機関と IAEA国際原子力 機関が共同で開催した、2001年キエフ国際会議の模様を捉えた、とても貴重なド キュメンタリーです。 特に福島の原発事故以来、私たちも避けて通れなくなった内部被曝の実態や、そ の証拠がどのように隠されてきたかを目の当たりにすることが出来ま す。 2001年の会議ですが、論争の内容自体は現在とそれほど変わりません。 それどころか、発言者の立場や様々な矛盾がむき出しになり、「色んな説があっ てどれを信じていいのかわからない!」という 今まさに日本で聞かれる多くの方々の声が、そのまま映画になったような作品で す。 「遠くの不運な国で過去に起こった事故」が自分たちの国で起こってしまった以 上、 どんな人間がどんな顔でどんな話をでっち上げていくのか、文字だけでなく目の 前の出来事として一人一人が肝に銘じておく必要があるでしょう。 邦題は「真実はどこに?」、皆さんはこの場面から何を読み取るでしょうか。ベ ルラド研究所創設者の故ワシリー・ネステレンコ教授も登場します。 ネット環境のよくない方のために、今後DVDの販売も予定されています。 収益は、チェルトコフ監督が事務局長を勤めるフランスのNPO団体「チェルノ ブイリ・ベラルーシの子供たち」を通じて、ベルラド研究所の支援の為に寄付 されます。 日本語版はりんご野だけでなく、フランスの団体エコー・エシャンジュや多くの ボランティアの手で作られました。詳しくはリンクをご覧下さい。 Youtubeアクセスは2日間で5千件を超えています。 一人でも多くの方に見ていただきたいので、メールやFB、ツイッター、ブログ などで拡散していただける方は、ぜひよろしくお願いいたします! りんご野 藤本智子(ふじととさとこ) -- www.prelerecords.net http://ringono.com/ (Les pommes pour Fukushima / Apples for Fukushima)