Pour ceux qui ne le connaissent pas encore :
Au nom de ceux qui lavent les vêtements des autres
(et expulsent de la blancheur la crasse des autres)
Au nom de ceux qui gardent les enfants des autres
(et vendent leur force de travail
sous forme d’amour maternel et d’humiliation)
Au nom de ceux qui vivent dans la maison des autres
(qui n’est pas un ventre accueillant mais une tombe ou une prison)
Au nom de ceux qui mangent les croûtons des autres
(et encore les mâchent avec le sentiment de voler)
Au nom de ceux qui vivent dans un pays étranger
(les maisons et les usines et les commerces
et les rues et les villes et les villages
et les fleuves et les lacs et les volcans et les montagnes
appartiennent toujours à d’autres
et pour cette raison il y a la police et la garde
qui les protègent contre nous).
Au nom de ceux qui ne possèdent que
la faim l’exploitation les maladies
la soif de justice et d’eau
persécution condamnation
solitude abandon oppression mort
J’accuse la propriété privée
de nous priver de tout.
Roque Dalton García est un écrivain, journaliste et poète, né à San Salvador le 14 Mai 1935 et mort au même endroit, dans la même ville, 40 petites années plus tard, en 1975.
Pour aller plus loin : http://www.poemas-del-alma.com/roque-dalton-garcia.htm