Díalogo
.
.
Estaban en un caño. Hablaban.
- ¿Y si tuviéramos un perro?
- ¿Para qué?
- No sé. Para tener un perro.
- Yo tuve muchos perros.
Yo también tuve muchos perros. ¿Y si tuviéramos
un gato?
- ¿Para qué?
- No sé. Para tener un gato.
- Yo tuve muchos gatos.
- Yo también tuve muchos gatos. ¿Y si tuviéramos un
pájaro en una jaula?
- ¿Para qué?
- Para tener un pájaro. Alguien que esté con
nosotros
- Para qué?
- No sé. Para tener algo.
.
.
Dialogue
.
.
Ils étaient au canal. Ils parlaient.
- Et si on avait un chien?
- Pourquoi faire?
- Je ne sais pas. Pour avoir un chien.
- Moi j’ai eu plein de chiens.
- Moi aussi j’ai eu plein de chiens. Et si on avait
un chat?
- Pourquoi faire?
- Je ne sais pas. Pour avoir un chat.
- Moi j’ai eu plein de chats.
- Moi aussi j’ai eu plein de chats. Et si on avait un
oiseau dans une cage?
- Pourquoi faire?
- Pour avoir un oiseau. Quelqu’un qui soit avec
nous.
- Pourquoi faire?
Je ne sais pas. Pour avoir quelque chose.
.
.
*
* * *
*
Le fichier pdf:
Díalogo (traduction)