Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

401 Billets

0 Édition

Billet de blog 11 août 2023

Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

Vous monsieur (traduction d'un poème de Javier Villafañe)

Usted señor est un poème de Javier Villafañe (1909 - 1996), poète, conteur et marionnettiste argentin. Il est extrait de son recueil El gran paraguas [Le grand parapluie] publié en 1965.

Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

       Usted señor

.
.

alguna vez ha pensado por qué vale más

un pomelo que una naranja

un cepillo de dientes que una escoba

un bailarín que un trompo

un mosaico que un ladrillo

una pared que una escalera

una jaula que un pájaro?

en lo que es dormir soñar

y despertar con la cabeza en la misma almohada?

por qué regalan al perejil

y venden al zapallo?

en lo que haría el Papa si lo vieran desnudo?

en la edad que tenía Adán cuando nació?

en una huelga de generales?

en quien se moja más cuando llueve

si el hombre del paraguas o el hombre de la bolsa?

o en quién es más feliz

si el hombre que se moja o el perro

o es más feliz la cigüeña que la tortuga

o en la pulga que el lagarto?

por qué hay calvos y sonámbulos y pelirrojos?

por qué hay gallos pigmeos?

por qué el mamboretá no vuela como el águila?

por qué es zurdo el zurdo?

alguna vez ha pensado seriamente en el diablo?

.
.

       Vous monsieur

.
.

avez-vous une fois pensé pourquoi coûte davantage

un pamplemousse qu’une orange

une brosse à dent qu’un balai

un danseur qu’une toupie

une mosaïque qu’une brique

un mur qu’un escalier

une cage qu’un oiseau?

au fait de dormir rêver

et se réveiller avec la tête posée sur le même coussin?

pourquoi on offre le persil

et l’on vend la courge?

à ce que ferait le Pape s'il vous voyait nu?

à l’âge qu’avait Adam quand il est né?

à une grève de généraux?

à qui se mouille davantage quand il pleut

si l’homme au parapluie ou l’homme au plastique?

ou à qui est le plus heureux

si l’homme qui se mouille ou le chien

ou est plus heureuse la cigogne que la tortue

ou la puce que le lézard?

pourquoi il y a des chauves et des somnambules et des roux?

pourquoi il y a des coqs nains?

pourquoi la mante religieuse ne vole pas comme l’aigle?

pourquoi est sourd le sourd?

avez-vous une fois pensé sérieusement au diable?

.

.

*

* * *

*

Le fichier pdf:

Usted señor (traduction) © Javier Villafañe (trad. C.F.C) (pdf, 45.7 kB)

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.