Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

401 Billets

0 Édition

Billet de blog 18 juillet 2023

Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

Immobilité (traduction d'un poème de Juana de Ibarbourou)

Inmovilidad est un poème de Juana de Ibarbourou (1892 - 1979), poète uruguayenne , issu de son recueil Raíz salvaje [Racine sauvage] paru en 1922.

Cristobal Flores Cienfuegos (avatar)

Cristobal Flores Cienfuegos

Rêveur

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

       Inmovilidad

.
.

En la playa que el viento de otoño hace más sola

Noche a noche me siento frente a la tentación

De este mar que en sus ondas lleva y trae los navíos

Que me envían, de lejos, su muda invitación.

.

   Los veo hundirse en la niebla salpicados de luces.

Mundos breves y vivos que se echan a andar,

En busca de horizontes distintos e imprevistos,

Entre la hechicería de la luna y del mar.

.

   Más allá… ¡Oh Dios mío, y yo aquí tan inmóvil

Cual si fuera una piedra que nada ha de mover!

¡Ya me agobia el cansancio de soñar imposibles!

¡Se ha hecho espina mi ansia de tocar y ver!

.
.

       Immobilité

.
.

Sur la plage que le vent d’automne fait plus seule

Nuit à nuit je m’assoie face à la tentation

De cette mer qui dans ses ondes amène et ramène les navires

Qui m’envoient, de loin, leur muette invitation.

.

   Je les vois s’abîmer dans la brume parsemés de lumières.

Mondes brefs et en vie qui débutent leur voyage,

En quête d’horizons différents et imprévus,

Entre la sorcellerie de la lune et de la mer.

.

   Au delà… Ô mon Dieu, et moi ici si immobile

Comme si j’étais une pierre que rien ne peut mouvoir!

Déjà m’oppresse la fatigue de rêver d’impossibles!

S’est fait épine mon désir de toucher et voir!

.

.

*

* * *

*

Le fichier pdf:

Inmovilidad (traduction) © Juana de Ibarbourou (trad. C.F.C) (pdf, 46.3 kB)

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.