Ella, la palabra
.
.
Primero fue el verbo
Último será el silencio
y es palabra
.
Sólo ella puede alimentar los vacíos del alma
.
Y estará abriendo su sonrisa en el alba del silencio
Dándole nombre a cada partícula del caos
Ella que describe
Que descifra
Que alimenta
Verdadero pan para los hambrientos espíritus del planeta
.
Acorralada palabra
eres luz
Canto inicial de una civilización enamorada
.
.
Elle, la parole
.
.
En premier fut le verbe
À la fin sera le silence
et c’est la parole
.
Elle seulement peut alimenter les vides de l’âme
.
Et elle sera en train d’ouvrir son sourire dans l’aube du silence
Donnant un nom à chaque particule du chaos
Elle qui décrit
Qui déchiffre
Qui alimente
Véritable pain pour les esprits affamés de la planète
.
Parole prise au piège
tu es lumière
Chant initial d’une civilisation amoureuse
.
.
*
* * *
*
Le fichier pdf:
elle-la-parole-traduction