LLAMAMIENTO EUROPEO CONTRA LA DICTADURA FINANCIERA (Appel européen en espagnol)

Una crisis sin precedentes agudiza las diferencias sociales y la pobreza e impulsa Europa hacia una catástrofe inminente.

Una crisis sin precedentes agudiza las diferencias sociales y la pobreza e impulsa Europa hacia una catástrofe inminente.

 

Nosotro(a)s, ciudadanos y ciudadanas, pueblos de Europa, afirmamos que esta crisis no es fatal como se trata de hacernos creer : las soluciones existen y deben ser impuestas por los pueblos y sus habitantes. Frente a la irresponsabilidad de los gobiernos que tratan de hacer pagar a los ciudadanos el desvarío de los verdaderos responsables de la crisis de la deuda, a saber, los Mercados financieros, lanzamos desde aquí un grito de alerta para rechazar la dictadura de la especulación financiera y de sus terribles consecuencias sobre nuestra vida cotidiana.

 

Las políticas actuales conducen a un callejón sin salida económica

Bajo pretexto de la crisis de la deuda, los gobiernos imponen por todos los lados planes de reducción de gastos públicos que destruyen las instituciones vitales para el bienestar común : Escuelas, Hospitales, Justicia, Investigación, Seguridad Social...

Durante la crisis de 2008, los dirigentes nacionales y europeos se comprometieron firmemente a limitar los efectos devastadores de la especulación financiera : ¡ estos que se comprometieron no han cumplido palabra ! Peor aún : la especulación la mas desenfrenada se desata impunemente y corroe toda posibilidad de relanzar la economía y de reducir el paro.

 

Rechazamos que la finanza sea un arma que tritura a los pueblos en beneficio de los más ricos Los organismos financieros deben ponerser al servicio de la vida social y de la economía y no la inversa. También afirmamos que hay que cambiar de política y de modelo económico.

Es por lo que llamamos e incitamos a todos los ciudadanos y a todas las ciudadanas europeo(a)s a usar de todos los medios democráticos y pacíficos de los cuales disponen para imponer a sus gobiernos así como a las instituciones comunes europeas las siguientes cinco primeras medidas urgentes :

 

- la anulación de los planes de austeridad ;

- la interdicción a los bancos de depósito de toda especulación financiera ;

- una taxa sustancial armonizada a escala europea sobre las transacciones financieras ;

- una auditoría independiente sobre las deudas públicas en vista de su reabsorción o de su anulación ;

- la reforma fiscal necesaria a la redistribución equitativa de la riqueza.

 

Igualmente, nos declaramos solidarios de todos los Indignados y llamamos a sostener, desarrollar y federar a nivel europeo todos los movimientos de protesta ciudadana.

Con esta intención sugerimos ocupar cada domingo, masiva y pacificamente, las plazas públicas de las ciudades. Estas movilizaciones hebdomadarias se repetirán el tiempo que sea necesario en tanto que la voluntad de los pueblos no sea escuchada, entendida y respetada. Estas asambleas pacificas podrán transformarse en verdaderos foros ciudadanos por y para la reconquista de la soberanía de los pueblos. Tomemos en mano nuestro destino y luchemos de forma unida y solidaria contra la dictadura financiera !

 

¡ Miles de asambleas populares por una Europa de ciudadanos !

¡ Miles de foros ciudadanos contra la dictadura financiera !

 

 

 

FIRMO EL LLAMAMIENTO

http://blogs.mediapart.fr/blog/les-invites-de-mediapart/180811/appel-europeen-contre-la-dictature-financiere

 

 

Carta del llamamiento

1. La firma de esta petición, cuyo texto de apoyo está titulado "Llamamiento europeo contra la dictadura financiera" está abierta a todos los ciudadanos mayores de 16 años. La petición incluye los nombres de los firmantes, su ciudad, su país de residencia y la ocupación (opcional). La dirección de correo para la confirmación de la firma, no será publicada. 2. Esta convocatoria está destinada a ser transmitida en los medios de comunicación locales, regionales, nacionales de todos los países europeos, en papel o en edición digital.Traducciones de esta convocatoria en una lengua extranjera deben ser lo más exactas posible a la original. Sólo el publicado Francés e Inglés en el sitio web Mediapart tienen una garantía de originalidad.

3. Este llamamiento es ante todo ciudadano, que no pertenece y no vincula a ideologías o partidos políticos, no se distinga que sean signatarios originales o no de la peticiόn, ya sean autoridades morales o científicos. Se sustenta sólo en la expresión de la libertad de los ciudadanos y la igualdad. Sólo una utilidad independiente reúne a las firmas de colectivos (asociaciones, sindicatos, partidos políticos).

4. El sitio Mediapart acoge este llamamiento único a aparecer en la página principal del Club de Lectores, en la edición francesa, así como en la edición de Inglés. La revista se compromete a proporcionar apoyo técnico y mantenimiento de computadoras de la petición. 5. En el sitio, el recuento de número de firmas de la petición será transparente, siempre disponible y conocido en tiempo real. En el caso de que, tras un acuerdo entre Mediapart y otros medios de comunicación extranjeros, debe ser el recurso de apelación presentado a la firma en otros sitios, la impermeabilización de las firmas cuenta será proporcionada por el equipo en coordinación con Mediapart, la redacción de los medios de comunicación extranjeros certificará la exactitud de su propio recuento.

 

Le Club est l'espace de libre expression des abonnés de Mediapart. Ses contenus n'engagent pas la rédaction.