Charles Conte (avatar)

Charles Conte

Abonné·e de Mediapart

Billet publié dans

Édition

Laïcité

Suivi par 301 abonnés

Billet de blog 21 avril 2023

Charles Conte (avatar)

Charles Conte

Chargé de mission à la Ligue de l'enseignement

Abonné·e de Mediapart

L’Union internationale de la Presse francophone illustre la langue française

La journaliste et universitaire Anne-Cécile Robert vient d’être élue présidente de l’Union internationale de la Presse francophone. Elle nous présente l’association et ses objectifs.

Charles Conte (avatar)

Charles Conte

Chargé de mission à la Ligue de l'enseignement

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

Illustration 1
Anne-Cécile Robert

« La langue de la République est le français » affirme notre Constitution dans son Article 2. Mais elle est aussi un outil de communication international. Quelle est la situation dans ce domaine aujourd’hui ? Les actions de l’Union internationale de la Presse francophone (UPF) l’illustrent bien.  Anne-Cécile Robert a été élue présidente de l’UPF en juillet 2022. Après un doctorat de droit européen, Anne-Cécile Robert poursuit une carrière universitaire tout en étant journaliste au Monde diplomatique.  Elle a écrit plusieurs livres dont « Le Peuple inattendu » ( avec André Bellon et Claude Nicolet, Editions Syllepse), « La stratégie de l'émotion » (Editions Lux, Montréal) et «Dernières Nouvelles du mensonge » ( Lux).  Elle enseigne à l'Institut de relations internationales et stratégiques (IRIS) et assure un cours sur la politique étrangère de la France dans le Master de relations internationales de l'Université Paris 2 Pantheon-Assas. Depuis le 15 mars 2023, elle est directrice adjointe du Monde diplomatique. Elle suit notamment les relations avec l’association « Les Amis du Monde diplomatique » présidée par Antony Burlaud

Anne-Cécile Robert nous répond aujourd’hui en tant que présidente de l’Union internationale de la Presse francophone.

Quelle est l'histoire et quels sont les objectifs de l'Union internationale de la presse francophone ? 

Illustration 2

L’Union internationale de la Presse francophone (UPF) est la plus ancienne association francophone de journalistes. Sa création précède celle de la Conférence des ministres de l’Education nationale des pays francophones qui est la première institution officielle francophone connue.  Elle est née le 13 mai 1950, sous l’appellation d’origine d’Association internationale des journalistes de langue française (AIJLF), d’une initiative franco-canadienne. Le congrès des syndicats national des journalistes français (SNJ), réuni à Limoges, annonce la naissance de la nouvelle organisation. La particularité de l’UPF est de mettre l’accent sur la notion de francophonie.

L'Union internationale de la Presse francophone est une organisation internationale non-gouvernementale (OING) reconnue par de grandes organisations internationales, telles l'ONU, l'UNESCO et l'Organisation internationale de la francophonie (OIF). L'UPF internationale forme un large réseau de journalistes, responsables et éditeurs de la presse écrite et audiovisuelle. Ils sont répartis dans 110 pays ou régions du monde.

Les objectifs de l’UPF sont :

- défendre et développer la liberté de la presse, liberté fondamentale ;

- défendre et promouvoir la langue française, notamment dans les médias ;

- encourager et soutenir les médias de langue française ;

- favoriser et promouvoir dans le monde entier, les relations entre publications, stations de radiodiffusion ou de télévision, sites internet, et toute autre technique de diffusion dont le français est la langue de communication ;

- resserrer sur le plan international les liens entre éditeurs, directeurs, journalistes francophones, et toutes personnes ayant une activité permanente dans le domaine de la presse ou de l’information, favoriser la formation professionnelle ;

- organiser ou faciliter l’organisation de colloques, états généraux, assises ou séminaires à caractère international, continental ou régional. 

Quelle est sa place dans la Francophonie, comme ensemble des institutions dédiées à la langue française ? 

Illustration 3

L’UPF est la seule organisation de journalistes et acteurs des médias de langue française et le plus vaste réseau mondial de cette catégorie. A ce titre, elle est l’interlocutrice de toutes les institutions de la Francophonie (Organisation internationale de la francophonie, Assemblée parlementaire francophone, Association des maires francophones, Alliances et instituts français, etc.) et des pouvoirs publics (gouvernements et organisations internationales). C’est une organisation rassembleuse qui recouvre un large spectre politique d’acteurs qui partagent ses missions (liberté de la presse et défense de la langue française) et qui respectent ses valeurs (Charte des Nations unies et Déclaration universelle des droits de l’homme). Elle est notamment le partenaire de plusieurs programmes de l’OIF et du Réseau Théophraste des écoles de journalisme francophones. Chaque section nationale organise ses activités et son programme de travail. L’UPF internationale supervise et coordonne ces activités et tient chaque année des Assises internationales réunissant des centaines de journalistes venus du monde entier. Les dernières se sont tenues en Arménie et au Maroc. Elle met par ailleurs sur pied des symposiums régionaux sur les grands enjeux professionnels (lutte contre les fausses nouvelles, économie de la presse, etc.). Après Turin en 2à22, le prochain se tiendra en Roumanie en décembre. Elle organise enfin la collecte de données sur les écosystèmes médiatiques dans le monde francophone en lien avec les organisations professionnelles locales.

Quelles sont les analyses et les positions de l'UIPF sur la distinction entre les pays où le Français est la langue originelle (France, Romandie, Wallonie, Québec, Louisiane...) et les pays où son usage résulte de la colonisation ? 

Illustration 4
Fête francophone aux USA

L’UPF est une organisation confraternelle qui respecte les traditions et les cultures dans le monde. C’est pourquoi, si elle défend la langue française, elle promeut également la diversité linguistique et culturelle. Pouvoir s’exprimer dans sa langue est un droit fondamental. Or, les règlements intérieurs des organisations internationales, qui reconnaissent plusieurs langues officielles, ne sont pas toujours respectés : l’interprétariat ou la traduction régressent pour des raisons budgétaires ou par une sorte de désinvolture qui privilégie une langue unique, l’anglais, au détriment des autres.

Quels partenariats l'UIPF souhaite développer en France ? 

En France, l’UPF entend développer des partenariats avec les pouvoirs publics (collectivités locales, ministère des affaires étrangères, présidence de la république…) et le monde associatif, afin d’attirer l’attention sur la dégradation de la liberté de la presse et d’expression dans le monde francophone mais aussi de faire valoir les enjeux spécifiques du respect de la langue française dans les médias. La qualité de la langue française pratiquée par les médias français se dégrade nettement avec l’abus des mots valises imprécis (« impacter » par exemple) et des anglicismes sans compter la syntaxe et la grammaire défaillantes. Or il est impossible de remplir une mission d’information de qualité en utilisant une langue pauvre et approximative. En 2024, l’UPF tiendra ses Assises internationales en France car c’est dans ce pays que l’OIF organisera son sommet bisannuel. La tradition veut en effet que l’UPF se conforme au choix de lieu effectué par l’OIF dans ce cas. Le 15 mai 2023, elle organise un événement de prestige au Cercle Interallié à Paris sur le thème « la langue française, un enjeu géopolitique » avec des représentants du Quai d’Orsay, des parlementaires et des directeurs de publication. Elle prépare également une conférence en partenariat avec Le Monde sur les enjeux de l’intelligence artificielle pour les médias. L’UPF entend nouer des liens avec toutes les associations qui partagent ses valeurs, notamment la défense de la langue française et du pluralisme démocratique. Ces liens peuvent se traduire par des échanges d’information ou l’organisation d’événements en commun.

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.