En chair et en os (avatar)

En chair et en os

Collectif pour une traduction humaine

Abonné·e de Mediapart

15 Billets

0 Édition

Billet de blog 11 septembre 2024

En chair et en os (avatar)

En chair et en os

Collectif pour une traduction humaine

Abonné·e de Mediapart

Revue Traduire : La traduction d'édition face à l'IA, la réflexion s'impose

Pour la revue Traduire, le collectif ECEO interroge les conditions d’exercice et d’existence des traductrices et traducteurs d’édition face à l’introduction massive de modèles de traduction automatique neuronale (TAN) et d’intelligence artificielle générative (IAG).

En chair et en os (avatar)

En chair et en os

Collectif pour une traduction humaine

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

Un article de fond à lire en intégralité sur le site de la revue "Traduire" :

https://journals.openedition.org/traduire/4185

PLAN

Introduction

Quand l’IA se nourrit de la précarité

Sortir des discours marketing

Les politiques de l’IA : un encadrement permissif ?

Conclusion

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.