Citations de la Bible faites par Shlomo Sand, historien israélien contemporain.
Il s'agit ci-après de citations et d'extraits du livre de Shlomo Sand, Comment la terre d'Israël fut inventée, (pp 97 à 100) publié chez Flammarion en 2012. Je n'ai rajouté que les titres.
Je recommande par ailleurs sa lecture aux lecteurs intéressés par mes billets.
Rappelons que la Bible est, pour ses textes antérieurs à Jésus Christ, le texte fondateur des 3 religions monothéistes (Juive, Chrétienne et Musulmane) appelées pour cela d'ailleurs les religions du Livre (Biblos, en Grec). A ma connaissance, les Juifs, dans la Torah, en font une lecture plus littérale et moins expurgée que les deux autres. Mais il s'agit bien d'un texte sacré commun, dont la violence de certains passages est liée, comme la violence de certains passages du Coran, au contexte historique. A ce titre l'application littérale qu'en font aujourd'hui respectivement une partie des Juifs Israéliens ou les Islamistes de l'EIIL n'a aucun sens. De même la condamnation "essentialiste" de l'Islam pour sa soi disant violence intrinsèque est tout aussi mensongère, c'est pour cela que je prends un certain plaisir à faire ces citations de la Bible/Torah à partir des recherches de Shlomo Sand.
1- Dieu dans l'Exode (23, 28-30) :
« J'enverrai les frelons devant toi, et ils chasseront loin de ta face les Héviens, les Cananéens et les Hétiens. Je ne les chasserai pas en une seule année loin de ta face, de peur que le pays ne devienne un désert et que les bêtes des champs se multiplient contre toi. Je les chasserai peu à peu loin de ta face jusqu'à ce que tu augmentes en nombre et que tu puisses prendre possession du pays. » (Exode : 23, 28-30)
2- Moïse dans le Deutéronome :
« Lorsque l'Eternel, ton Dieu, aura exterminé les nations dont l'Eternel, ton Dieu, te donne le pays, lorsque tu les auras chassés et que tu habiteras dans leurs villes et dans leurs maisons » (Deutéronome :19, 1)
« Mais, dans les villes de ces peuples dont l'Eternel, ton Dieu, te donne le pays pour héritage, tu ne laisseras la vie à rien de ce qui respire. » (Deutéronome : 20, 16)
3- Livre de Josué , extrait de « Comment la terre d'Israël fut inventée » Shlomo Sand, historien Israélien (Flammarion 2012, pp 98, 99 et 100) :
...Le terme le plus répandu dans la Bible pour signifier l'anéantissement général des habitants du pays est « interdire »En effet, l'interdiction totale, synonyme d'extermination physique des indigènes, s'applique, selon la légende biblique, dés le franchissement du Jourdain par les tribus d'Israël pénétrant en terre promise.
Le massacre commence après la conquête de Jericho : « Et ils dévouèrent par interdit, au fil de l'épée, tout ce qui était dans la ville, homme et femmes, enfants et vieillards, jusqu'aux bœufs, aux brebis, et aux ânes » (Josué, 6, 21)... « Josué... ne laissa échapper personne, et il dévoua par interdit tout ce qui respirait, comme l'avait ordonné l'Eternel, le Dieu d'Israël » (Josué, 10, 40)
4- Un récit daté du VIIIème ou VIIème siècle, favori de larges cercles sionistes, Shlomo Sand (ibid) :
...Si de nombreux érudits ont pris leurs distances vis à vis du livre de Josué, ce dernier était encore il y a peu le récit favori de larges cercles sionistes, dont David Ben Gourion fut un représentant emblématique. Le récit de la colonisation et les descriptions du retour du « peuple d'Israël » sur sa terre promise ont attisé un élan enthousiaste chez les fondateurs de l'Etat, et ont suscité dans leur imaginaire un foisonnement de comparaisons entre le passé biblique et le présent national....
Le ministère israélien de l'Education n'a jamais éprouvé la nécessité d'émettre des réserves sur les passages effrayants de la Bible qui n'ont fait l'objet d'aucune censure.... Il a été convenu au fil des ans qu'il ne faut en aucun cas faire l'impasse sur le livre de Josué....Même lorsqu'ont été démontrés les dommages moraux et pédagogiques occasionnés par l 'enseignement de ce « passé », le système d'enseignement a maintenu son refus de toute prise de distance vis à vis de ces embarassants récits d 'extermination.