Mon frère, ma soeur et moi on a deux mamans. Deux mamans formidables d'ailleurs... Mais on n'était pas « enfants d'homos » avant que les médias ne nous regardent comme ça. On ne l'était pas avant que l'homophobie agressive ne se libère en France à travers nous, en utilisant « l'intérêt de l'enfant » pour insulter nos mamans. Tout ces gens qui parlaient en notre nom, qui refusaient l'égalité des droits en notre nom...
Soutenez la traduction d'Alberomio, un webdoc sur les identités, le genre, les familles, le racisme ...
Il fallait qu'on l'ouvre, il fallait qu'on se positionne, alors on a créé Alberomio, notre arbre. C'est un webdocumentaire, un espace interactif (en ligne et gratuit) où on donne la parole à notre famille, mais aussi à d'autres familles, où on parle d'identités, de genre, de discriminations, de racisme, de normes... Où on fait tout ça en partant de nous, de façon incarnée, sincère, intime. C'est un espace plein de questions, un outil offert pour réfléchir, le genre de choses dont on aurait eu besoin au moment où les médias traitaient les choses de façon trop simpliste, caricaturale souvent, et en ne donnant jamais la parole aux premiers concernés, les "enfants d'homos".
Mais comme ce débat dépasse largement le "Mariage pour Tous" et la réalité française on a décidé d'en faire une version internationale, avec l'aide de nombreux traducteurs et traductrices. Anglais, arabe, espagnol, catalan, italien, allemand, portugais, norvégien et bien d'autres langues sont déjà en marche.
Pour réussir ça, on a besoin de votre soutien. Vous pouvez contribuer financièrement sur la campagne de crowdfunding que l'on a lancée. Vous pouvez aussi relayer cette info autour de vous, à vous familles (qui n'ont pas besoin d'être "normales"!) et vos ami-e-s.
On compte sur vous!