Aller "au diable" c'est un peu "aller se faire pendre ailleurs".
Le vauvert est le 'val vert' (vert vallon), le 'vau' que l'on trouve dans "à vau-l'eau" ou dans "par monts et par vaux". A l'origine "faire le diable de Vauvert" signifiait "s'agiter comme un beau diable", sans notion de distance attachée. Vauvert était une abbaye de Chartreux située au sud de Paris. Cette abbaye aurait été le théâtre de manifestations qu'il fallut exorciser. Un château de Vauvert, situé à Gentilly, aurait servi de repaire à des bandits redoutés. Près de Nîmes, les protestants ont jadis détruit, à Vauvert, un sanctuaire dédié à la Vierge. Il est donc possible que ces divers 'Vauvert', alors fort éloignés de Paris, aient donné naissance à l'expression "Au diable Vauvert", qui est une destination lointaine et incertaine. Une expression qui lui est proche est "Au mileu de nulle part".
...
En allemand: wo der Pfeffer wächst (là où pousse le poivre), wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen (là où renard et lièvre se disent bonne nuit).
En anglais: over the hills and far away, in the middle of nowhere (au milieu de nulle part), miles from anywhere, to hell and gone.
En espagnol: donde el diablo perdió el poncho, donde Cristo perdió el gorro (Où le Christ perdit son chapeau, béret), en el quinto pino (vers le cinquième pin, au mileu de nulle part), en casa Diós (à maisondieu, au mileu de nulle part), donde el viento da la vuelta (là où le vent fait demi-tour), a la quinta forca (à la cinquième fourche), la loma del diablo (La Colline du Diable).
...
https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/270324/croix-de-bois-croix-de-fer-si-je-mens-je-vais-en-enfer
...