wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

2155 Billets

0 Édition

Billet de blog 13 mai 2023

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Après moi, après nous, le déluge.

Le titre de ce billet est l'idée d'une surdouée de l'amour: la célèbre Marquise de Pompadour (1721–1764). En réalité, cette surdouée de l'amour, n'aurait pas dit "moi" mais plutôt "nous".

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

D'après le peintre Quentin de La Tour, c'est après la défaite, à Roßbach, le 5 novembre 1757, des troupes franco-autrichiennes face à l’armée prussienne du Roi Frédéric II, que l'excellente Marquise s'adressa à son amant le Roi Louis XV en ces termes: "après nous, le déluge".

En Allemand: "Nach mir die Sintflut." / "Nach uns die Sintflut."

En Anglais: "When I am gone, come what will." / "Ruin, if you like, when we are dead and gone."

En Espagnol: "Después de mí, el Diluvio." / "Después de nosotros el diluvio"

En Italien: "Dopo di noi il diluvio." / "Dopo di me, il diluvio."

...

Diverses eaux sont citées ici:

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/280722/diverses-eaux

...

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.