Autres dictons ou expressions de lune et de soleil:
"Tras las nubes, viene el sol, y tras el mal tiempo, otro mejor." / "Después de las nubes sale el sol." / "Después de la tempestad viene la calma."
"Arrimarse al sol que más calienta." / Se prosterner devant le soleil le plus chaud. Servir et flatter les plus puissants.
"El sol de febrero rara vez dura un día entero." / En février, le soleil brille rarement toute la journée.
"Donde el sol entra, no tengas tu vivienda." / N'installez pas votre maison en plein soleil.
"Cuando llueve y hace sol, sale de paseo el caracol." / Quand il pleut et que le soleil brille, l'escargot va se promener.
"A luna blanca, cobertor y manta." / Lune blanche: couverture et couette.
"Luna que amarilla, agua otea." / Lune jaune: attention à la pluie.
"No hay amor como el primero, ni luna como la de enero." / "No hay luna más clara que la de enero, ni amor más querido que el primero."
…
https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/180823/proverbes-nocturnes
https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/260126/voir-trente-six-chandelles-shlomo-yankelewicz
...