Autres citations d'Otto von Bismarck:
"Quand je veux estimer le danger que représente pour moi un adversaire, je soustrais d'abord sa vanité de ses autres qualités."
"La guerre préventive, c'est comme se suicider par peur de la mort." / "Preventive war is like committing suicide out of fear of death."
"Celui qui a plongé son regard dans l'œil vitreux d'un soldat mourant sur un champ de bataille réfléchira à deux fois avant d'entreprendre une guerre." / "Anyone who has ever looked into the glazed eyes of a soldier dying on the battlefield will think hard before starting a war."
"Les grandes questions de l'époque ne se décident pas par des discours et des résolutions majoritaires, mais par le fer et le sang." / "Nicht durch Reden und Majoritätsbeschlüsse werden die großen Fragen der Zeit entschiedenen sondern durch Eisen und Blut." / "The great questions of the day will not be settled by means of speeches and majority decisions but by iron and blood."
"Le suffrage universel est le gouvernement d'une maison par sa nursery."
"En politique, il faut suivre le droit chemin; on est sûr de n'y rencontrer personne." / "Ne croyez jamais une chose en politique aussi longtemps qu'elle n'a pas été démentie." / "Never believe anything in politics until it has been officially denied." / "La politique n'est pas une science comme se l'imaginent beaucoup de professeurs, mais un art."
"Les lois sont comme les saucisses. C’est mieux de ne pas voir leur préparation." / "Laws are like sausages, it is better not to see them being made." / "Gesetze sind wie Würste, man sollte besser nicht dabei sein, wenn sie gemacht werden."
"Ihr seid alle Idioten zu glauben, aus Eurer Erfahrung etwas lernen zu können, ich ziehe es vor, aus den Fehlern anderer zu lernen, um eigene Fehler zu vermeiden." / "Only a fool learns from his own mistakes. The wise man learns from the mistakes of others." / "Fools say that they learn by experience. I prefer to profit by others' experience."
"The social insecurity of the worker is the real cause of their being a peril to the state."
"People never lie so much as after a hunt, during a war, or before an election."
"With a gentleman, I am always a gentleman and a half, and with a fraud, I try to be a fraud and a half." / "I am accustomed to paying men back in their own coin."
"Man cannot control the current of events. he can only float with them and steer."
"Nichts in der Welt ist dauernd, weder die Friedensschlüsse noch die Gesetze, sie kommen und gehen, sie wechseln." [on pense à Confucius: "Il n'y a qu'une seule chose dans la vie qui ne change jamais, c'est le changement." ou à Héraclite d'Ephèse: "Rien n'est permanent, sauf le changement." (It is in changing that we find purpose)]
"L'amour est aveugle. L'amitié ferme les yeux."
"Soyez polis. Ecrivez diplomatiquement. Même une déclaration de guerre doit observer les règles de la politesse." / "Be polite; write diplomatically; even in a declaration of war one observes the rules of politeness."
...