FERNANDO SILVA

TRADUCTEUR

Paris - France

Sa biographie
Argentin d'origine et diplômé en sciences de la communication, a accumulé diverses expériences dans l'audiovisuel en officiant pour plusieurs émissions TV, et quelques tournages documentaires et reportages au Pérou, Chili, Bolivie et en Argentine. On notera quelques références comme Amnesty International, et l'Instituto Nacional de la Cultura de Cuzco. Il a parcouru l'Amérique latine durant de longues années avant de s'installer en France comme traducteur.Di origini argentine e laureato in Scienze della Comunicazione, ha accumulato diverse esperienze nel campo audiovisivo lavorando per svariate trasmissioni televisive e per la realizzazione di alcuni documentari e reportage in Perù, Cile, Bolivia e Argentina. Citiamo alcune referenze come Amnesty International e l'Instituto Nacional de la Cultura de Cuzco. Ha viaggiato in America latina per molti anni prima di installarsi in Francia come traduttore.Er ist argentinischer Abstammung, hat einen Abschluss in Kommunikationswissenschaften und durch Tätigkeiten für verschiede Fernsehsendungen, Dokumentarfilme und Reportagen in Peru, Chile, Bolivien und Argentinien umfangreiche Erfahrungen mit audiovisuellen Medien erworben. Amnesty International und das "Instituto Nacional de la Cultura " von Cuzco zählen zu seinen Referenzen. Bevor er sich in Frankreich als Übersetzer niedergelassen hat, bereiste er jahrelang Lateinamerika.Фернандо родом из Аргентины и является дипломированным специалистом по технологиям коммуникации. Фернандо накопил многосторонний опыт работы в области масс-медиа, принимая участие в съёмках ряда телевизионных передач, а также нескольких документальных фильмов и репортажей в Перу, Чили, Боливии и Аргентине. Среди прочих, Фернандо работал с Amnesty International и Национальным институтом культуры в Куско, Перу. Фернандо объехал всю Латинскую Америку перед тем, как обосноваться во Франции в качестве переводчика.Originally from Argentina with a degree in Communication Sciences, he acquired a rich professional experience in the audiovisual sector through his collaboration on projects involving several TV programs, and some documentary and report filming in Peru, Chili, Bolivia and Argentina. Some references which can be cited are; Amnesty International and Cusco’s National Institute of Culture. He travelled throughout Latin America for many years before settling in France as a translator.アルゼンチン出身。科学コミュニケーション学部卒業。多数のテレビ番組、ペルー、チリ、ボリビア、アルゼンチンのルポルタージュやドキュメンタリー制作に携わり、視聴覚メディアの中で、様々な経験を積む。Amnesty International (アメニスティ・インターナショナル)やl'Instituto Nacional de la Cultura de Cuzco(クスコ国立文化機構)などに携わる。長年にわたり、ラテンアメリカを駆け巡り、現在翻訳家としてフランスで活動中。
Son blog
1 abonné Le blog de FERNANDO SILVA
Voir tous