M Tessier (avatar)

M Tessier

Лентяй (fainéant), бывший неудачник (ex- loser), негодяй (vaurien), самозванец (imposteur), лицемер (hypocrite), категоричный (péremptoire), retraité sans gloire, probable escroc, possible usurpateur, politiquement suspect, traducteur très amateur de littérature russe.

Abonné·e de Mediapart

426 Billets

0 Édition

Billet de blog 2 novembre 2018

M Tessier (avatar)

M Tessier

Лентяй (fainéant), бывший неудачник (ex- loser), негодяй (vaurien), самозванец (imposteur), лицемер (hypocrite), категоричный (péremptoire), retraité sans gloire, probable escroc, possible usurpateur, politiquement suspect, traducteur très amateur de littérature russe.

Abonné·e de Mediapart

Oblomov : chapitre X

Tandis que son maître est plongé dans son rêve, raconté par le menu au chapitre IX, Zakhar va tailler une bavette qui vire à la foire d'empoigne...

M Tessier (avatar)

M Tessier

Лентяй (fainéant), бывший неудачник (ex- loser), негодяй (vaurien), самозванец (imposteur), лицемер (hypocrite), категоричный (péremptoire), retraité sans gloire, probable escroc, possible usurpateur, politiquement suspect, traducteur très amateur de littérature russe.

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

     Résumé des chapitres précédents : Inquiet des mauvaises nouvelles reçues de la campagne (le staroste de son village lui annonce une baisse de ses revenus) et rendu anxieux par la perspective d'avoir à déménager, chose à laquelle il n'arrive pas à se résoudre, Oblomov a vertement rabroué son serviteur, Zakhar, qui avait osé le mettre sur le même pied que les autres. Puis, fatigué par la dispute et remué par de vagues doutes, il s'est endormi. Tandis que son maître rêve à son enfance, Zakhar va prendre l'air...

Oblomov – chapitre X (pdf, 50.0 kB)

Répertoire général des traductions sur ce blog :  https://blogs.mediapart.fr/m-tessier/blog/280418/deuxieme-repertoire

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.