Autres citations d'amour, ou de haine, de Calderón de la Barca:
"Celui-là n'aime pas véritablement qui n'aime pas jusqu'aux défauts de l'être aimé."
"Tous les trésors de la terre ne valent pas le bonheur d’être aimé."
"Cuando el amor no es locura, no es amor." / "Quand l'amour n'est pas folie, ce n'est pas amour." / "When love is not madness it is not love."
"¿qué importa, pues, que el amor tenga del cielo el color, si tiene el mal del infierno?" / "Qu'importe donc que l'amour ait la couleur du ciel, s'il a le mal de l'enfer?"
"El silencio es retórica de amantes." / "Le silence est la rhétorique des amants."
"No hay ausencia sin celos." / "Il n'y a pas d'absence sans jalousie."
"Tels sont les quatre âges de l'amour: il naît dans les bras du dédain, il croît sous la protection du désir, il s'entretient avec les faveurs et meurt empoisonné par la jalousie."
"Odiad a vuestros enemigos, como si un día debierais amarlos." / "Haïssez vos ennemis, comme si un jour vous deviez les aimer."
"Dichas que se pierden son desdichas más grandes." / "Les bonheurs perdus sont les plus grands des malheurs." (Pedro Calderón de la Barca, 1600-81) [à comparer à Marcel Proust (1871-1922): "Les vrais paradis sont les paradis qu'on a perdus." / "El único paraíso es el paraíso perdido."]
…
L'amour en tant que joie, paradis et enfer, est cité ici:
...