wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

2349 Billets

0 Édition

Billet de blog 3 novembre 2025

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

"Tout est poison, rien n'est poison, c'est la dose qui fait le poison." (Paracelse)

"Ce qui est une nourriture pour l’un, est un poison pour l’autre." / "Todas las sustancias son venenos, no existe ninguna que no lo sea. La dosis diferencia un veneno de un remedio." / "Nada es veneno, todo es veneno: la diferencia está en la dosis." (Paracelso)

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

"Alle Dinge sind Gift, und nichts ist ohne Gift; allein die dosis machts, daß ein Ding kein Gift sei." (Paracelsus) / "All things are poisons, for there is nothing without poisonous qualities. It is only the dose which makes a thing poison." / "Poison is in everything, and no thing is without poison. The dosage makes it either a poison or a remedy." (Paracelsus)

Autres citations de Paracelse, en commençant par l'amour:

"La cause principale de la guérison est l'amour." / "¿Qué más es la ayuda de la medicina sino el amor?"

"Cuanto mayor es el conocimiento inherente a una cosa, más grande es el amor." / "Quien no conoce nada, no ama nada. Quien no puede hacer nada, no comprende nada. Quien nada comprende, nada vale. Pero quien comprende también ama, observa, ve." / "Celui qui ne sait rien, n'aime rien. Celui qui n'est capable de rien ne comprend rien. Celui qui ne comprend rien est sans valeur. Mais celui qui comprend, celui-là aime, observe, voit." / "Plus on en sait sur une chose, plus grand est l'amour." / "Qui imagine que tous les fruits mûrissent en même temps que les fraises ne sait rien des raisins." / "Quien cree que todas las frutas maduran al mismo tiempo que las frutillas nada sabe acerca de las uvas."

"Seul celui qui désire du fond du cœur trouvera, et seul celui qui frappera violemment à la porte la verra s'ouvrir."

"La verdadera aplicación de la química no es fabricar oro, sino preparar medicamentos." / "La véritable application de la chimie n'est pas de fabriquer de l'or, mais de préparer des médicaments."

"Lo que se lleva a cabo con fuego es alquimia, ya sea en el hornillo de atanor ya en la estufa de la cocina."

"Para cada ser simple, el elemento en que vive es transparente, invisible y respirable, como la atmósfera para nosotros mismos."

"Los sueños deben ser escuchados y aceptados, porque muchos de ellos se hacen realidad."

"Contra cada padecimiento crece una planta."

"El arte de curar viene de la naturaleza, no del médico."

"El médico debe ser el auxiliar de la naturaleza, no su enemigo."

...

Les poisons sont cités ici:

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/211022/chaque-femme-du-sang-pour-quatre-ou-cinq-enfants

D'autres citations de Paracelse se lisent ici:

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/050821/alterius-non-sit-qui-potest-esse-sui

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/060324/reve-et-veille-verite-et-mensonge

...

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.