wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

2176 Billets

0 Édition

Billet de blog 9 novembre 2021

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

L'homme naquit pour travailler, comme l'oiseau pour voler.

Le titre de ce billet est de François Rabelais (1483-1553). "Comment pourrais-je gouverner autrui, qui moi-même gouverner ne saurais?" (François Rabelais)

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

François Rabelais (également connu sous deux anagrammes de son nom : Alcofribas Nasier ou bien Serafin Calobarsy — où « Françoys » est écrit en ancien français), né à la Devinière à Seuilly, près de Chinon (dans l'ancienne province de Touraine), en 1483 ou 1494 selon les sources.

Autres citations de Rabelais:

"Science sans conscience n'est que ruine de l'âme." / "Science without conscience is the soul's perdition." / "La Ciencia sin consciencia es solo la ruina del alma."

"The wise may be instructed by a fool."

"Ignorance est mère de tous les maux." / "La ignorancia es la madre de todos los males."

"Le temps est père de vérité."

"Gestures, in love, are incomparably more attractive, effective and valuable than words."

"La risa es el sol que ahuyenta el invierno del rostro humano." / "La risa es la mejor medicina para el alma."

"La connaissance est un trésor, mais la pratique en est la clé." / "El conocimiento es un tesoro, pero la práctica es la llave que lo abre."

"La lectura nos da un lugar donde ir cuando tenemos que quedarnos en donde estamos." / "La lecture nous donne un endroit où aller quand nous devons rester là où nous nous trouvons."

"El único medio de alcanzar la verdadera libertad es no perdiendo el tiempo." / "Le seul moyen d'atteindre la vraie liberté est de ne pas perdre de temps."

"Le temps s'envole, mais nous pouvons toujours en faire un beau vol." / "El tiempo vuela, pero siempre podemos hacer que sea un vuelo hermoso."

"La patience est le meilleur remède contre toute faiblesse." / "La paciencia es el mejor remedio para cualquier debilidad."

"La esperanza es el motor de la vida."

"La vida es demasiado corta para preocuparse por cosas insignificantes."

"El verdadero amor comienza cuando no se espera nada a cambio."

"El conocimiento es una llama que nunca se apaga."

"El éxito no se mide por el dinero, sino por la felicidad que se tiene." / "Le succès ne se mesure pas à l'argent, mais au bonheur que l'on éprouve."

"Le seul moyen d'atteindre l'excellence est l'effort constant." / "El único camino hacia la excelencia es el esfuerzo constante."

"La grandeur ne se mesure pas à la hauteur que l'on atteint, mais à la trace que l'on laisse dans le monde." / "La grandeza no se mide por la altura que alcanzamos, sino por la huella que dejamos en el mundo."

"A mother-in-law dies only when another devil is needed in hell."

"L'habit ne fait pas le moine." Ce vieux proverbe est en réalité antérieur à François Rabelais:

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/210623/l-habit-ne-fait-pas-le-moine

...

François Rabelais est peut-être né la même année que Martin Luther (1483-1546):

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/200821/dieu-na-pas-besoin-de-tes-bonnes-oeuvres-mais-ton-voisin-si

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.