wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

2347 Billets

0 Édition

Billet de blog 27 janvier 2026

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Avec l'excès, même le meilleur devient mauvais. (Lucas Leruez)

Con demasía, aun lo mejor malo sería. / Lo demasiado causa empacho. / Trop, ça donne la nausée. Trop, c'est trop.

wawa (avatar)

wawa

Chien qui aboie ne mord pas (et la caravane passe).

Abonné·e de Mediapart

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.

Otros refranes del día:

"Nada con exceso, todo a su compás y peso." / Rien avec excès, tout avec mesure et modération.

"Espada, membrillo y mujer, si han de ser buenos, de Toledo han de ser." / Épée, coing et femme, s'ils doivent être bons, ils doivent être de Tolède.

"La espada, vence; la palabra, convence." / L'épée vainc, la parole convainc.

"Tener uno anchas las espaldas." / Avoir les épaules larges. Importarle poco lo que digan los demás.

"Crecer como la espuma." / Grandir comme de l'écume. Medrar rápidamente una persona. Prospérer rapidement.

"Ni mar sin espuma, ni ave sin plumas." / Pas de mer sans écume, pas d'oiseau sans plumes.

"Tener buen estuche." (estuche: étui) / Avoir un bon appétit.

"Unos tienen la fama y otros cardan la lana." / Indica que muchas veces se atribuye a uno lo que hace el otro. / Certains ont la renommée et d'autres font le travail.

"En hora buena nace, quien buena fama cobra." / Heureux celui qui naît avec une bonne réputation.

"Exagerar y mentir, por un mismo camino suelen ir." / Exagérer et mentir vont souvent de pair.

...

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/260126/ce-qui-est-vole-se-vend-bon-marche-angelo-di-buonarrota

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/230126/etre-sous-les-feux-de-la-rampe-regis-leruez

https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/250126/bras-ouverts-soledad-di-buonarrota

...

Ce blog est personnel, la rédaction n’est pas à l’origine de ses contenus.