
Les linguistes atterrées
Collectif de linguistes
Sa biographie
« Nous, linguistes, sommes proprement atterrées par l’ampleur de la diffusion d’idées fausses sur la langue française, par l’absence trop courante, dans les programmes scolaires comme dans l’espace médiatique, de référence aux acquis les plus élémentaires de notre discipline. L’accumulation de déclarations1…
catastrophistes sur l’état actuel de notre langue a fini par empêcher de comprendre son immense vitalité, sa fascinante et perpétuelle faculté à s’adapter au changement, et même par empêcher de croire à son avenir ! Il y a urgence à y répondre. »
Son blog
55 abonnés
Le blog des linguistes atterrées
- 11 billets
- 0 édition
- 0 article d'éditions
- 0 portfolio
- 0 lien
- 0 événement
- 15 contacts
Ses billets de blog
Voir tous-
Des contacts de langues en général, aux cas particuliers des créoles
Toute langue se retrouve, en continu ou à certaines périodes, en contact avec d’autres et c’est un des moteurs de l’évolution des langues. On a pu se demander si les effets des contacts entre le français et d’autres langues peuvent conduire à déclarer celui-ci comme une langue mixte, ou une langue créole. -
Les « quatre coins de l’Hexagone » devraient-ils être six ?
Les linguistes atterrées répondent régulièrement à des questions que les auditeurs et auditrices adressent à la médiatrice de Radio France à propos de la langue. Aujourd’hui, nous vous proposons un billet à partir d’une question… linguistico-géométrique. Pourquoi dit-on « les quatre coins de l’Hexagone » et non « les six coins de l’Hexagone » ? -
Combien de mots utilise-t-on ?
Nous avons récemment consacré un petit billet au cas particulier de cet ancien professeur d’université qui inonde les médias d’une intox sur des jeunes qui « vivraient avec 400 mots », tout en sachant pertinemment que cela est faux. Mais il n’est pas le seul à véhiculer des chiffres fantaisistes. Combien de mots utilise-t-on ? Comment savoir si un chiffre est farfelu ? On vous explique tout. -
Langue et intégration : une vieille histoire
© freepik.com
On nous le dit, on nous le répète : sans maîtrise de la langue (française), pas d’intégration à la société (française). Et voilà qu’on nous annonce un prochain relèvement des critères linguistiques pour l’obtention de la carte de séjour pluriannuelle ou de la nationalité. Je voudrais ici rappeler une histoire méconnue dont j’estime qu’elle illustre le faux problème qui nous occupe. Par Alain Kihm. -
Loi immigration, marché OFII et « maitrise » de la langue française
Loi immigration, marché OFII et « maitrise » de la langue française : quand les politiques gouvernementales montent les exigences et baissent les moyens.