Autres citations de Carl Jung en commençant par les rêves, les rêveurs, l'obscurité, les ténèbres, les mythes, l'astrologie, la religion:
"Su visión se aclarará solamente cuando usted puede mirar en su propio corazón. Quien mira hacia afuera, sueña; quien mira hacia adentro, despierta." / Tu n’y verras clair qu’en regardant à l’intérieur de toi. Qui regarde l’extérieur rêve. Qui regarde en lui-même s’éveille.
"Les nuits à travers les rêves racontent les mythes oubliés de la journée."
"La función principal de los sueños es intentar restablecer nuestro equilibrio psicológico."
"Une expérience très variée nous a appris que, quand un homme raconte ses propres fantaisies ou ses rêves, il parle toujours, ce faisant, non seulement de problèmes pressants, mais du problème momentanément le plus pénible de son intimité."
"En lo que nos es posible alcanzar, el único sentido de la existencia humana consiste en encender una luz en las tinieblas del mero ser."
"En cada uno de nosotros hay otro a quien no conocemos." / En chacun de nous existe un autre être que nous ne connaissons pas. Il nous parle à travers le rêve et nous fait savoir qu’il nous voit bien différent de ce que nous croyons être.
"Todo en la creación es esencialmente subjetivo y el sueño es un teatro donde el soñador es a la vez escenario, actor, gerente, autor, público y crítico."
"El sueño es la pequeña puerta escondida en el más profundo y más íntimo santuario del alma." / Le rêve est la petite porte cachée dans le sanctuaire plus profonde et plus intime de l’âme.
"Même une vie heureuse a sa part d’obscurité. Le bonheur perdrait son sens s’il n’était pas équilibré par la tristesse. Il est beaucoup mieux de prendre les choses comme elles viennent, avec patience et sérénité."
"Ce n’est pas en regardant la lumière qu’on devient lumineux, mais en plongeant dans son obscurité. Mais ce travail est souvent désagréable, donc impopulaire."
"No puede haber una transformación de la oscuridad a la luz y de la apatía al movimiento sin emociones." / Il ne peut y avoir de transformation des ténèbres à la lumière et de l’apathie au mouvement sans émotions.
"On ne s’illumine pas en imaginant des figures de lumière, mais en rendant les ténèbres conscientes."
"Autant que je puisse en juger, le seul but de l’existence humaine est d’allumer une lumière dans l’obscurité de l’être."
"La clarté ne naît pas de ce qu’on imagine le clair, mais de ce qu’on prend conscience de l’obscur."
"Toda la Mitología puede ser entendida como una suerte de proyección del inconsciente colectivo."
"La astrología representa la suma de todos los conocimientos psicológicos de la antigüedad."
"Nacemos en un momento dado en el que ello toma lugar y como los vinos buenos tenemos las cualidades del año y la estación en los cuales hemos venido a este mundo. La astrología no debe justificar nada más." (Nous naissons à un moment précis où cela se produit, et comme les grands vins, nous portons en nous les qualités de l'année et de la saison de notre venue au monde. L'astrologie ne devrait rien expliquer de plus)
"La religion constitue une attitude instinctive propre à l'homme, dont on peut retrouver les manifestations à travers toute l'histoire de l'humanité et de l’esprit. De toute évidence, une de ses fonctions est de maintenir l'équilibre psychique, car l'homme naturel sait tout naturellement que ses fonctions conscientes peuvent être à tout moment modifiées, affectées, contrecarrées, aussi bien de l'extérieur que de l'intérieur, par des facteurs incontrôlables."
"La vida no vivida es una enfermedad de la que se puede morir."
"La gente va a hacer cualquier caso, no importa lo absurdo que esto sea, para evitar hacer frente a sus propias almas."
"El zapato que le ajusta a un hombre le aprieta a otro; no hay receta para la vida que funcione en todos los casos." / La chaussure qui va bien pour une personne est étroite pour une autre : il n’y a pas de recette de vie qui va bien pour tout le monde.
"Si hay algo que queremos cambiar en el niño, primero debemos examinarlo y ver si no es algo que podría ser mejor cambiar en nosotros mismos."
"Si eres una persona con talento, no significa que ya hayas recibido algo. Quiere decir que puedes dar algo." / "Los grandes talentos son los más encantadores y con frecuencia los frutos más peligrosos en el árbol de la humanidad. Cuelgan en las ramas más delgadas y fáciles de quebrar." / Le talent doit être cultivé et pris en charge sinon il pourrait disparaître.
"Chaque vie humaine contient un potentiel. Si ce potentiel n’est pas rempli, alors, cette vie fut gâchée.
"Yo no soy lo que me sucedió. Yo soy lo que elegí ser." (Je ne suis pas ce qui m'est arrivé. Je suis ce que j'ai choisi de devenir)
"Un 'grito' siempre es solo eso, un ruido y no música." (Un cri n'est jamais qu'un cri, du bruit et non de la musique)
"El instinto erótico pertenece a la naturaleza original del hombre. Está relacionado con la más alta forma de espíritu."
"Es mucho mejor tomar las cosas como vienen junto con paciencia y ecuanimidad."
"Desde la mitad de la vida hacia adelante, solo permanece vital aquel que está preparado para morir con vida." / La quarantaine est le moment d’abandonner un ego sur-dominant et de contempler la signification plus profonde de l’existence humaine. / La première partie de la vie d’un homme doit être consacrée à la terre, la seconde au ciel.
"Complètement mal préparés, nous entrons dans l’après-midi de la vie. Pire encore, nous franchissons cette étape avec la fausse présomption que nos vérités et nos idéaux nous serviront jusqu’à présent."
"Mais nous ne pouvons pas vivre l'après-midi de la vie selon le programme du matin de la vie, car ce qui était grand le matin sera peu le soir et ce qui était vrai le matin, le soir sera devenu un mensonge."
"La connaissance ne repose pas seulement sur la vérité. Elle repose également sur l’erreur." / "El conocimiento no se basa en la verdad solamente sino también en el error." / "Les erreurs sont, après tout, les fondements de la vérité, et si un homme ne sait pas ce qu’est une chose, c’est au moins une augmentation de la connaissance s’il sait ce qu’elle n’est pas."
"Huir de la muerte es algo malsano y anormal que le roba a la segunda mitad de la vida su propósito."
"A menudo las manos van a resolver un misterio con el que el intelecto ha luchado con ello en vano."
"Nosotros necesitamos aprender que el dador de todas las cosas reside dentro nuestro. Esta es una verdad que frente a toda evidencia, en las cosas más grandes y más pequeñas, nunca se sabe, aunque sea frecuentemente tan necesario, hasta vital, para nosotros saberlo." (Nous devons apprendre que le donateur de toute chose réside en nous. C'est une vérité qui, malgré toutes les preuves, en matière de grandes et de petites choses, n'est jamais pleinement comprise, même s'il est souvent si nécessaire, voire vital, de la connaître)
"El ser humano que promete todo es seguro que no hará nada y cada uno que prometa demasiado se encuentra en peligro de utilizar medios diabólicos para llevar a cabo sus promesas y está ya en el camino de la perdición." (Celui qui promet tout ne tiendra jamais ses promesses, et quiconque promet trop risque d'utiliser des moyens diaboliques pour les tenir et s'engage déjà sur la voie de la perdition)
"No existe idioma que no pueda ser malinterpretado. Cada interpretación es hipotética, ya que es un simple intento de leer un texto desconocido."
"A través del orgullo nos engañamos a nosotros mismos. Pero en el fondo debajo de la superficie de la conciencia promedio una voz suave y apacible nos dice que algo está fuera de tono." (Par orgueil, nous nous trompons nous-mêmes. Mais au fond de nous, sous la surface de notre conscience ordinaire, une douce voix intérieure nous murmure que quelque chose cloche)
"Nuestro corazón resplandece y una inquietud secreta roe la raíz de nuestro ser. Lidiar con el inconsciente se ha convertido en una cuestión de vida para nosotros."
"No retengas a quien se aleja de ti, porque así no llegará quien desea acercarse."
"El arte es una especie de innata unidad que se apodera de un ser humano y lo convierte en su instrumento. El artista no es una persona dotada de libre albedrío que busca su propio beneficio, sino un arte que permite hacer realidad su propósito a través de él."
"A un hombre puedes quitarse sus dioses, pero solo para darle otros a cambio."
"La separación de la psicología de las premisas de la biología es puramente artificial, porque la psique humana vive en unión indisoluble con el cuerpo."
"No debemos pretender comprender el mundo sólo por el intelecto. El juicio del intelecto es sólo parte de la verdad."
"De una manera u otra somos partes de una sola mente que todo lo abarca, un único gran ser humano."
"El fanatismo es una sobrecompensación de la duda."
"Creo sencillamente que alguna parte del yo o del alma humana no está sujeta a las leyes del espacio y del tiempo." / Je crois simplement qu’une partie de soi ou de l’âme humaine n’est pas soumise aux lois de l’espace et du temps.
"Un hombre que no ha pasado a través del infierno de sus pasiones no las ha superado nunca."
"La cosa más aterradora es aceptarse a sí mismo por completo."
"Cuanto mayor es la multitud, más insignificante es la persona."
"Nada tiene una influencia psicológica más fuerte en su ambiente y especialmente en sus hijos que la vida no vivida de un padre." / Rien n’influence plus un individu que son environnement psychologique et particulièrement, dans le cas des enfants, la vie que leurs parents auraient souhaitée avoir. / Rien n’a une influence psychologique plus forte sur leur environnement et surtout sur leurs enfants que la vie non vécue du parent.
"La deuda que tenemos con la obra de la imaginación es incalculable."
"El pequeño mundo de la niñez con su entorno familiar es un modelo del mundo. Cuanto más intensamente le forma el carácter la familia, el niño se adaptará mejor al mundo." (L’environnement familial est ce qui nous donne des valeurs et celui qui nous éduque et nous prépare à voir le monde extérieur. C’est quelque chose de très important pour forger une bonne adaptation à celle-ci)
"Las grandes decisiones de la vida humana tienen como regla general mucho más que ver con los instintos y otros misteriosos factores inconscientes que con la voluntad consciente y el sentido de razonabilidad." (En règle générale, les grandes décisions de la vie humaine ont beaucoup plus à voir avec les instincts et d’autres facteurs inconscients mystérieux qu’avec la volonté consciente et le sentiment de raison)
"No hay toma de conciencia sin dolor."
"El tiempo es un niño que juega como un niño. Yo soy uno pero contrapuesto a mí mismo soy joven y viejo al mismo tiempo."
"El inconsciente puede reservar mensajes esenciales para los oídos que sepan ponerse a la escucha."
"Cuando los conflictos más intensos, se superan, dejan una sensación de seguridad y tranquilidad de que no se perturba fácilmente. Son sólo estos intensos conflictos y su conflagración lo que se necesita para producir resultados valiosos y duraderos."
"El péndulo de la mente se alterna entre el sentido y el sinsentido, no entre el bien y el mal."
"No podemos cambiar nada hasta que lo aceptamos. La condena no libera, ella oprima."
"El hombre que no percibe el drama de su propio fin no está en la normalidad sino en la patología, y tendría que tenderse en la camilla y dejarse curar." (Celui qui ne perçoit pas le drame de sa propre fin n'est pas dans un état normal, mais dans un état pathologique ; il devrait s'allonger sur la table d'examen et se laisser soigner)
"Todo depende de cómo vemos las cosas, y no de la forma en que son en sí mismas." (Tout dépend de notre perception des choses, non de ce qu'elles sont en elles-mêmes)
"En el niño, la conciencia surge de las profundidades de la vida psíquica inconsciente, al principio como islas separadas, que gradualmente se unen para formar un 'continente', una masa terrestre continua de conciencia. El desarrollo mental progresivo significa, en efecto, la extensión de la conciencia."
"Todo el mundo sabe hoy en día que la gente 'tiene complejos'. Lo que no se sabe tan bien, aunque mucho más importante teóricamente, es que los complejos pueden tenernos a nosotros."
…
https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/121125/je-dois-apprendre-taimer
https://blogs.mediapart.fr/wawa/blog/061121/lhumanite-souffre-dune-immense-carence-introspective
…