Guzzi

Traductrice

Sa biographie
Silvia Guzzi, traductrice de l’italien, de l’anglais, de l’espagnol. Elle collabore avec le monde académique de Rome, Milan, Paris et Bruxelles, traduit des ouvrages de sciences humaines mais aussi des catalogues d’art pour des éditeurs spécialisés comme Lannoo, Silvana, Gangemi ou LeCerf, ainsi que des publications dans le domaine de l’environnement pour l’École Polytechnique de Milan, des essais de psychologie et de psychiatrie pour les éditions Fabert, De Boeck et Alpes – dont on retiendra notamment L’Océan borderline, de Luigi Cancrini (De Boeck 2009). Elle traduit également des poètes italiens contemporains dont les textes sont encore inédits en France comme Mariangela Gualtieri, Silvia Bre et Goliarda Sapienza. Elle collabore avec l’importante agence littéraire Scriptum, l’agence de traduction AlphaLanguages et l’agence littéraire transnationale Linguafranca.
Son blog
3 abonnés Le blog de Guzzi
  • 4 billets
  • 0 édition
  • 0 article d'éditions
  • 0 portfolio
  • 0 lien
  • 0 événement
  • 0 favori
  • 0 contact
Voir tous