Serge Dassault, rapporteur spécial du budget de l'Emploi auprès de la commission des Finances du Sénat, et sénateur UMP de l'Essonne, interviewé dans Libération le jeudi 19 juin 2008, a jugé «anormal» que l'Etat aide les chômeurs, «des gens qui ne veulent pas travailler», et a suggéré de «réduire carrément les aides»". On peut dire que c'est une vision incisive et de l'argent des contribuables bien dépensé. Quel processus de démocratie participative nous a permis de choisir le citoyen le plus adapté pour cette commission ? Combien ce citoyen a-t-il "touché" en tant que "rapporteur spécial" ? On peut se demander quel sens les mots "particpation" et "commission" prennent sous Sarkozy 1er. Nous voici donc au régime de gouvernement par des potes pour des potes?
I sat at this table last night, and out of a desire for quietness found myself reading some extracts from a sort of palace notebook, an intimate Livre d'Or written throughout her life by a resident of the Emperor's Palace of Japan, Sei Shônagon, attachée to the princesse Sadako, who died in the year 1000. The word Sôshi means "écrits intimes": but the rapport with her self contains the same decorum as that which rhythmed daily palace lives. There is no demigod desire turning up stones in the heart of the heart. She writes of self with the same care of gesture, of sign, of materials, as one would painting upon a silk screen, or on her favourite Michinoku parchment. The book is grouped in lists. Voici la liste no.86, dans l'édition devant moi : Choses qui sont proches, bien qu'éloignées Le Paradis. La route d'un bateau. Les relations entre un homme et une femme.
Par jamesinparis
| 6 commentaires
| 11 recommandés
Ayant publié un billet fin juillet 2008 sur le célèbre discours du Chef Seattle devant le Congrès américain en 1854 – c’était quelques jours avant la mort du poète Mahmoud Darwich, - je le ri-poste ici suite aux confidences faites par Elias Sanbar, ami et traducteur du poète, mercredi soir dernier à la Maison de l'Amérique Latine, sur le genèse de son poème "Le discours de l'homme rouge". Merci à Elias Sanbar, traducteur d'une "poésie sans rhétorique, mais dont la rhétorique est sa nature même, mais son innocence, son souffle, sa respiration..." (Edouard Glissant) ; merci à Edouard Glissant, farouche défenseur de la différence et du multiple, face au défi que représentent les discours universalisants, - merci aussi pour son très beau poème inédit, composé sur commande en 5 minutes chrono et faxé dans la foulé à une organisatrice plein de zèle ; merci à Mathias Enard pour son témoignage sincère et pour sa péripétie ferroviaire et poétique vers d'autres zones et interconnections ; et enfin merci à Edwy P, qui a si bien su faire navette entre les différents trames et trains et différences, sans les gommer, pour nous convaincre plus que jamais de la beauté d'une identité de la relation... Et enfin, le billet :...
La vie est d'abord la vie. Comme nous démontre si bien la "crise" actuelle, le monde de la finance oublie cette vérité, la bafouille de mille façons, et très (très) souvent la détruit. C'est comme ça. Mais ceux qui sont motivés dans leur activité principale par l'unique but du profit, oublient que tout dans la société NE PEUT être tourné vers ce but. Pour tous les pans de la société laissés en marge de cette course, - les domaines du sociale, de l'éduction et de la santé -, ceux qui par leur activité ou leur domaine d'activité, s'investissent chaque jour dans le seul et unique but non seulement du profit mais du profit à tout prix - mais est-ce possible ? - font comme si c'était tout à fait normal que les choses soient ainsi. Et tout à fait normal que ce soit eux qui en profitent.
THE REVOLUTION WILL NOT BE TELEVISED DIRECTED AND PHOTOGRAPHED BYKIM BARTLEY AND DONNACHA O BRIAIN Documentaire épatant sur le coup d’état contre le président de la Vénézuela, Hugo Chavez, en 2002, réalisé par une équipe de la télévision irlandaise. Le documentaire a la particularité d'avoir été réalisé en direct
Par jamesinparis
| 13 commentaires
| 13 recommandés
Il y a quelques années, j'avais commencé un poème en français par ces mots : Doucement sur papiertracés sur l'invisible... C'était une manière de parler du rapport qui existe entre celui qui écrit - et qui lit - et ce support unique qu'est le papier : rapport intime, alliant toucher et silence.... Est-ce possible que cet écran devant moi puisse supplanter cette expérience, la remplacer ?
Dans un communiqué du 10 septembre 2008, Réseau Education Sans Frontières condamne le décret publié le 22 août dernier régissant le soutien apporté aux étrangers detenus dans les Camps de Rétention Administratifs (CRA) en France:« Par un décret publié le 22 août dernier, le ministre de l’Immigration a décidé de bouleverser le dispositif qui permettait d’informer les étrangers retenus dans les centres de rétention et de leur apporter assistance dans la mise en œuvre effective de leurs droits. Depuis 1985, la CIMADE était l’organisation missionnée pour accomplir cette tâche difficile.Le décret prévoit que l’ensemble des CRA à travers la France seront répartis en huit lots et que toute association ou personne morale pourra faire acte de candidature dans une logique de concurrence. Parmi les obligations auxquelles seront soumises les associations concernées figure un inquiétant « devoir de neutralité et de confidentialité ». http://www.educationsansfrontieres.org/spip.php?article15292