Patrice Beray

journaliste patrice.beray@mediapart.fr

Sa biographie

Formé dans les métiers de l'édition, a collaboré pour l'essentiel avec des éditeurs scientifiques et techniques (CNRS Editions, Eyrolles, IRD...) en tant que correcteur-réviseur, relecteur éditorial, auteur d'édition. Membre d'un groupe de recherche en poétique (Polart, Paris VIII). Auteur de livres de poèmes et d'études littéraires (notamment, Benjamin Fondane, au temps du poème, éd. Verdier, 2006, et Pour chorus seul – À Jean-Pierre Duprey et Claude Tarnaud, éd. Les Hauts-Fonds, 2013).

Lire ses articles dans le journal
Son blog
188 abonnés Inspire, ce n’est rien
Ses éditions
1 / 4
Voir tous
  • Viktor Krivouline, le sourcier de la «seconde culture» russe

    Par
    Viktor Krivouline © Olga Kouchlina Viktor Krivouline © Olga Kouchlina
    Poète réédité et fort estimé en Russie, Viktor Krivouline (1944-2001) a aussi été l’un des inspirateurs et acteurs de la culture non officielle, encore soviétique, dite «seconde culture», qui s’est notamment élaborée dans le Leningrad des années 1970. Grande connaisseuse de la littérature russe, Hélène Henry vient de traduire une anthologie de ses poèmes et une sélection de ses essais.
  • Les Afriques «d’ici et de là-bas» de la revue Po&sie

    Par
    En ces temps où tous les malheurs pourraient coïncider absolument si nous persistons à oublier ce qui nous lie au monde, la revue Po&sie consacre deux de ses récents numéros aux poésies d’Afriques. Il y est en effet question de «l’Afrique là-bas» et de «l’Afrique ici», et de ce monde qui nous échappe grandement dans lequel nous sommes pourtant tous «embarqués».
  • Neruda, William Carlos Williams, de l’écran à Enzensberger

    Par
    Deux figures mondialement connues de poètes, Pablo Neruda et William Carlos Williams, ont inspiré les films actuellement en salle de Pablo Larraín et Jim Jarmusch. Dans un de ses principaux essais, le poète allemand H.M. Enzensberger, dont la parution d’un recueil inédit est imminente, avait choisi de faire figurer deux études consacrées à des poètes: Neruda et W.C. Williams…
  • «I owe you»: le chant des migrantes de Nicole Caligaris

    Par
    « I owe you » (je vous dois) la liberté que je prends: ainsi s’adressent les Samothraces, les migrantes de Nicole Caligaris, aux êtres dont elles vont être séparées, afin que s’ouvrent les portes du futur au-devant de leur fuite éperdue. Réédition de cet ouvrage majeur aux éditions Le Nouvel Attila.
  • Amandine André, Frank Smith: les liens invisibles

    Par
    La 16e édition du festival MidiMinuit organisé par la Maison de la poésie de Nantes du 7 au 11 décembre était une invitation à passer outre ce monde occupé à réciter ses leçons d’arrogance médiatisées. Deux auteurs en particulier ont retracé ces liens invisibles, et premiers pourtant, qui doivent remettre sur la voie de brassages humains féconds: Amandine André et Frank Smith.
Voir tous
  • Édition Des livres et nous

    Nous, les murs

    Par
    A-t-on déjà remarqué qu’entre les sociétés d’individus constituées par l’Histoire, les murs migrent exactement à la façon du mot «nous»? Raison de plus, nous dit le poète de «La Migration des murs», James Noël, pour se souvenir en dernier ressort de la puissance d’inclusion des murs, car ils en ont une : «nous, les murs», toi et moi qui ne sommes pas eux nous retournerons les murs contre ceux qui nous excluent.
  • Édition Revues & Cie

    Haïti en altitude

    Par
    Les instigateurs de la revue Intranqu’îllités se retrouvent à Paris dans le cadre de l’exposition « Re-Voir Haïti » au Grand Palais et de plusieurs manifestations. Voici en avant-goût une présentation vidéo par James Noël, réalisée pour l’émission Altitude, de deux représentants de l’art contemporain haïtien, Pascale Monnin et Mario Benjamin.
  • Édition Revues & Cie

    Joë Bousquet, à livre ouvert

    Par
    « La littérature sécrète de l’immobilité ; la vie sécrète son propre passage : l’une n’appelle l’autre que par fascination de sa limite. » C’est par ces mots « cloués » que Bernard Noël désigne la présence d’écrivain de Joë Bousquet dans le numéro que lui consacre la revue Nunc.
  • Édition Revues & Cie

    La scène autour de l’arbre: les Etats provisoires du poème

    Par
    La revue annuelle États provisoires du poème est un des multiples chemins qui mènent aux Lectures sous l’arbre organisées par Cheyne éditeur. Jusqu’à ce dimanche 24 août, la présence au Chambon-sur-Lignon de personnalités de la scène (Jean-Marie Lecoq, Cécile Falcon, Mariette Navarro, Jean-Pierre Jourdain...) aux côtés de poètes (Ito Naga pour le Japon en tant que pays invité, Valérie Rouzeau, Antoine Wauters, Mary-Laure Zoss...) témoigne de ce lien noué dès 1999 par l’éditeur de poésie et le Théâtre national populaire (TNP) de Villeurbanne.
  • Édition Revues & Cie

    La levée des corps selon Possession immédiate

    Par
     © Nicolas Comment © Nicolas Comment
    Couché sur un fin papier crème, comme ductile au doigt et à l’œil, subtilement versicolore selon les contributions, tel est, de Possession immédiate, le premier numéro de la revue de John Jefferson Selve. Le pari y est celui d’une expérience sensible, c’est-à-dire de montrer en quoi les sens brûlent d’imagination quand celle-ci s’oublie dans le miroir de l’intellect au point de l’exacerber à la façon de deux corps qui, se rapprochant, se troublent à toute perception de soi, de l’autre.